Paroles et traduction Electra - Jahrmarkt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jahrmarkt,
Zauber
in
Farben
und
Licht.
Ярмарка,
волшебство
в
красках
и
свете.
Jahrmarkt,
zeitlos
und
warm
dein
Gesicht.
Ярмарка,
безвременное
и
тёплое
твое
лицо.
Als
ich
ein
Kind
war
bin
ich
hingerannt.
Когда
я
была
ребенком,
я
бежала
сюда.
Von
seinem
bunten
Kleid
war
ich
gebannt.
Её
ярким
нарядом
я
была
очарована.
Jahrmarkt,
heut
pfeif
ich
mal
'auf
die
Distanz.
Ярмарка,
сегодня
я
наплевала
на
дистанцию.
Jahrmarkt,
ein
Fremder
geht
schüchtern
zum
Tanz.
Ярмарка,
незнакомец
робко
идет
танцевать.
Und
plötzlich
seh'
ich
er
begrüßt
mich
doch,
И
вдруг
я
вижу,
он
всё
же
приветствует
меня,
Das
große
Lichterrad
es
dreht
sich
noch.
Большое
колесо
обозрения
всё
ещё
вращается.
Ein
jeder
Mensch
ist
dir
hier
verwandt
Каждый
человек
здесь
тебе
родня,
Und
dieser
Platz
ist
ein
eig
'nes
Land.
И
это
место
– отдельная
страна.
Das
Karussell
fährt
noch
so
schnell,
so
schnell.
Карусель
кружится
так
быстро,
так
быстро.
Es
ist
unheimlich
hell,
unheimlich
gut,
Здесь
невероятно
ярко,
невероятно
хорошо,
Jahrmarkt
ist
da,
ist
da.
Ярмарка
здесь,
она
здесь.
Jahrmarkt,
ein
Mädchen
sitzt
auf
dem
Schoß.
Ярмарка,
девушка
сидит
на
коленях.
Jahrmarkt,
mit
Blumen
ein
Typ
kauft
ein
Los.
Ярмарка,
парень
с
цветами
покупает
лотерейный
билет.
Glück
in
der
liebe
oder
Glück
im
Spiel.
Удача
в
любви
или
удача
в
игре.
Darfst
dreimal
raten,
was
ich
lieber
will.
Можешь
три
раза
угадать,
что
я
предпочитаю.
Ein
jeder
Mensch
ist
dir
hier
verwandt
Каждый
человек
здесь
тебе
родня,
Und
dieser
Platz
ist
ein
eig
'nes
Land.
И
это
место
– отдельная
страна.
Das
Karussell
fährt
noch
so
schnell,
so
schnell.
Карусель
кружится
так
быстро,
так
быстро.
Es
ist
unheimlich
hell,
unheimlich
gut,
Здесь
невероятно
ярко,
невероятно
хорошо,
Jahrmarkt
ist
da,
ist
da.
Ярмарка
здесь,
она
здесь.
Ein
jeder
Mensch
ist
dir
hier
verwandt
Каждый
человек
здесь
тебе
родня,
Und
dieser
Platz
ist
ein
eig
'nes
Land.
И
это
место
– отдельная
страна.
Das
Karussell
fährt
noch
so
schnell,
so
schnell.
Карусель
кружится
так
быстро,
так
быстро.
Es
ist
unheimlich
hell,
unheimlich
gut,
Здесь
невероятно
ярко,
невероятно
хорошо,
Jahrmarkt
ist
da,
ist
da.
Ярмарка
здесь,
она
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Von Senden, Rainer Uebel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.