Paroles et traduction Electra - Weiter, Weiter...
Weiter,
weiter
ziehn'
die
Flüsse,
Дальше,
дальше
тяни
реки,
Weiter
weiter
ziehn'
die
Wolken
Дальше,
дальше,
тяни
облака
Weiter
weiter
führt
uns
unsre
Straße.
Дальше
нас
ведет
наша
дорога.
Doch
wir
ziehn'
nicht
mit
den
Flüssen,
Но
мы
не
тянем
с
реками,
Doch
wir
ziehn'
nicht
mit
den
Wolken
Но
мы
не
тянем
с
облаками
Unsre
Straße
bauen
wir
uns
selber.
Свою
дорогу
мы
строим
сами.
Wo
bracher
Boden
unwegsam
sich
breitet
Там,
где
разрушенная
почва
непроходимо
распространяется
Wo
altes
dunkel
nistet
reißen
wir
es
nieder
Где
гнездится
старая
тьма,
мы
срываем
ее
Mit
scharfem
Geist
roden
wir
das
Gestern
С
острым
умом
мы
родили
это
вчера
Und
bauen
Städte
auf
mit
Licht
und
Sonne.
И
строят
города
со
светом
и
солнцем.
Wo
Flüsse
sich
dem
Tun
entgegenstellen
Где
реки
противостоят
деланию
Verändern
wir
den
Lauf,
das
er
uns
nütze.
Давайте
изменим
ход,
который
он
принесет
нам
пользу.
Und
machen
urbar
so
was
gestern
noch
nur
brach
war
И
сделать
урбар
таким,
что
вчера
было
только
сломано
Und
bauen
Straßen
auf
die
uns
verbinden.
И
строить
дороги,
соединяющие
нас.
Weiter,
weiter
ziehn'
die
Flüsse
-
Дальше,
дальше
тяни
реки
-
Weiter,
weiter
ziehn'
die
Wolken
Дальше,
дальше
тяни
облака
Weiter,
weiter
führt
uns
unsre
Straße.
Дальше,
дальше
ведет
нас
наша
дорога.
Doch
wir
ziehn'
nicht
mit
den
Flüssen,
Но
мы
не
тянем
с
реками,
Doch
wir
ziehn'
nicht
mit
den
Wolken
Но
мы
не
тянем
с
облаками
Unsre
Straße
bauen
wir
uns
selber.
Свою
дорогу
мы
строим
сами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.