Electric Guest - More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Guest - More




More
Больше
Ooh, I'm dead
О, я опустошен
Walking 'round but there's nothing in my head
Брожу вокруг, но в голове пусто
Thought I was highest shelf, guess I'm something else
Думал, я высший сорт, но, видимо, что-то другое
I can see now I was misled
Теперь вижу, меня ввели в заблуждение
Ooh, it's gone
О, всё пропало
Took a while to realise it went wrong
Потребовалось время, чтобы понять, что всё пошло не так
Barely can find my way in this awful age
Едва могу найти свой путь в этом ужасном веке
Guess there's not much to depend on
Похоже, не на что особо полагаться
I'm just waiting on you, waiting on me
Я просто жду тебя, жду себя
Waiting on something to come my way
Жду, когда что-то появится на моем пути
Sometimes it's hard to know what I'm living for
Иногда трудно понять, ради чего я живу
But I come back again each day
Но я возвращаюсь снова каждый день
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
More, mo-o-o-ore
Больше, бо-о-ольше
And I'm almost drunk
И я почти пьян
But still keep holding on
Но всё ещё держусь
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
More, mo-o-o-ore
Больше, бо-о-ольше
No, don't know if this will be the end
Нет, не знаю, будет ли это конец
But all I know is that I would do it again
Но всё, что я знаю, это то, что я бы сделал это снова
Ooh, too bad
О, как жаль
Thinking 'bout myself is making me sad
Мысли о себе делают меня грустным
I barely feel okay, still I'm here, awake
Мне едва ли хорошо, но я всё ещё здесь, бодрствую
On the off chance it might come back
На случай, если это вернется
I'm just waiting on you, waiting on me
Я просто жду тебя, жду себя
Waiting on something to come my way
Жду, когда что-то появится на моем пути
These days it's hard to know what we're living for
В эти дни трудно понять, ради чего мы живем
But I come back again each day
Но я возвращаюсь снова каждый день
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
More, mo-o-o-ore
Больше, бо-о-ольше
And I'm almost drunk
И я почти пьян
But still keep holding on
Но всё ещё держусь
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
More, mo-o-o-ore
Больше, бо-о-ольше
No, don't know if this will be the end
Нет, не знаю, будет ли это конец
But all I know is that I would do it again
Но всё, что я знаю, это то, что я бы сделал это снова
So many days feel like I'm drowning
Так много дней я чувствую, что тону
Looking for help but I still haven't found it
Ищу помощи, но всё ещё не нашел её
But I still wake up for the hope of what's in store
Но я всё ещё просыпаюсь в надежде на то, что ждет меня впереди
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
More, mo-o-o-ore
Больше, бо-о-ольше
And even though I'm done
И даже если я сломлен
I still keep holding on
Я всё ещё держусь
'Cause I want more
Потому что я хочу большего
I maybe scared that I'm living it (more)
Возможно, я боюсь, что проживаю это (больше)
Can you see your way, gotta give again
Видишь ли ты свой путь, нужно снова отдаться
Even though I'm probably going back to the way I always am
Даже если я, вероятно, вернусь к тому, каким я всегда был
And I'm like can you tell me? (I maybe scared that I'm living it)
И я как будто спрашиваю тебя: (Возможно, я боюсь, что проживаю это)
Which way to go? (Can you see your way, gotta give again)
В какую сторону идти? (Видишь ли ты свой путь, нужно снова отдаться)
Been so lost for so long (even though I'm probably going back to)
Так долго был потерян (даже если я, вероятно, вернусь к)
I don't know (the way I always am)
Я не знаю (тому, каким я всегда был)
I don't know anymore (I maybe scared that I'm living it)
Я больше не знаю (Возможно, я боюсь, что проживаю это)
I don't know anymore (can you see your way, gotta give again)
Я больше не знаю (Видишь ли ты свой путь, нужно снова отдаться)
Trying to find my way (even though I'm probably going back to the way I always am)
Пытаюсь найти свой путь (даже если я, вероятно, вернусь к тому, каким я всегда был)
'Cause I want more
Потому что я хочу большего





Writer(s): Asa Taccone, Lars Stalfors, Matthew Compton, Greg Carroll, Daniel Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.