Paroles et traduction Electric Guitar - Missing # Theory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing # Theory
Теория отсутствия #
Though
I
know
that
you'll
always
remember
me
Хотя
я
знаю,
что
ты
будешь
помнить
меня
всегда,
Every
moment
of
snow
we
felt
frost
Каждый
миг
снега,
когда
мы
чувствовали
мороз.
Now
the
stories
I
write
are
all
tragedies
Теперь
все
истории,
что
я
пишу,
— трагедии.
Will
I
chase
everything
that
I
want
Буду
ли
я
гнаться
за
всем,
чего
хочу,
When
I
promised
that
you'd
be
the
death
of
me
Когда
я
обещал,
что
ты
станешь
моей
смертью?
But
I
never
knew
when
I
was
lost
Но
я
никогда
не
знал,
когда
я
был
потерян.
Wishful
thinking
that
I'd
find
you
out
at
sea
Наивно
мечтал,
что
найду
тебя
в
море,
But
I
crashed
in
the
storm,
I
got
caught
Но
я
разбился
в
шторме,
я
попался.
This
is
new
to
me
Это
ново
для
меня
—
Feeling
loved
Чувствовать
любовь.
You
told
me
you
don't
believe
in
anything
Ты
сказала,
что
не
веришь
ни
во
что.
Will
you
face
all
the
pain
that
you've
fought
Справишься
ли
ты
со
всей
болью,
с
которой
боролась,
When
I
promised
that
you'd
be
the
death
of
me
Когда
я
обещал,
что
ты
станешь
моей
смертью?
But
I
never
knew
when
I
was
lost
Но
я
никогда
не
знал,
когда
я
был
потерян.
Wishful
thinking
that
I'd
find
you
out
at
sea
Наивно
мечтал,
что
найду
тебя
в
море,
But
I
crashed
in
the
storm
I
got
caught
Но
я
разбился
в
шторме,
я
попался.
When
I
promised
that
you'd
be
the
death
of
me
Когда
я
обещал,
что
ты
станешь
моей
смертью?
But
I
never
knew
when
I
was
lost
Но
я
никогда
не
знал,
когда
я
был
потерян.
Now
the
stories
I
write
are
all
tragedies
Теперь
все
истории,
что
я
пишу,
— трагедии.
Will
you
face
all
the
pain
that
you've
fought
Справишься
ли
ты
со
всей
болью,
с
которой
боролась?
'Cause
that's
what
I've
been
doing
Потому
что
это
то,
чем
я
занимался,
Searching
for
the
virtues
proven
truly
worth
pursuing
Искал
достоинства,
поистине
достойные
преследования.
Everything
I
think
I
know
rejects
itself
in
seconds
Всё,
что,
как
мне
кажется,
я
знаю,
отвергает
себя
за
секунды,
Taking
all
the
trauma
with
to
turn
it
into
lessons
Забирая
с
собой
всю
травму,
чтобы
превратить
её
в
уроки.
Whether
Werke
or
Smith
and
Wesson
Будь
то
Верке
или
Смит
и
Вессон,
All
the
shit
they
say
I
oughta
care
about
is
just
depressing
Всё
то
дерьмо,
о
котором,
как
они
говорят,
мне
следует
заботиться,
просто
угнетает.
But
don't
talk
about
depression
Но
не
говори
о
депрессии,
Unless
you're
down
to
give
up
finding
love
or
a
profession
Если
ты
не
готова
отказаться
от
поиска
любви
или
профессии.
The
way
they
say
I
should
express
emotion
is
aggression
То,
как,
по
их
словам,
я
должен
выражать
эмоции,
— это
агрессия,
But
these
feelings
I'm
repressing
need
to
surf
throughout
the
sea
so
I
can
swim
alongside
them
Но
эти
чувства,
которые
я
подавляю,
должны
плескаться
в
море,
чтобы
я
мог
плыть
рядом
с
ними.
I
don't
have
to
dive
into
the
waves
because
I
ride
them
Мне
не
нужно
нырять
в
волны,
потому
что
я
на
них
катаюсь.
Got
so
many
thoughts
I
don't
know
where
to
confide
them
У
меня
так
много
мыслей,
что
я
не
знаю,
кому
их
доверить.
Anxiety
embraced
Тревога
принята,
It's
like
a
shot
I
have
to
chase
with
something
laced
with
what
I'm
not
Это
как
выстрел,
который
я
должен
запить
чем-то,
смешанным
с
тем,
чем
я
не
являюсь,
Which
is
somebody
who
can
trot
around
the
lot
like
nothing's
wrong
А
именно,
тем,
кто
может
спокойно
бродить
по
округе,
как
будто
ничего
не
случилось.
Instead
I
stumble
kinda
drunk
and
try
to
mumble
all
the
shit
I
should
say
to
my
therapist
Вместо
этого
я
спотыкаюсь,
словно
пьяный,
и
пытаюсь
пробормотать
всё
то
дерьмо,
что
должен
сказать
своему
терапевту.
It
keeps
me
humble
while
I
fumble
for
my
words
Это
держит
меня
в
смирении,
пока
я
ищу
слова.
My
mind
is
reeling
Мой
разум
мечется.
Claim
to
have
so
many
thoughts
but
can't
say
what
I'm
feeling
Утверждаю,
что
у
меня
так
много
мыслей,
но
не
могу
сказать,
что
чувствую.
Can't
say
what
I'm
feeling
Не
могу
сказать,
что
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Omta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.