Paroles et traduction Electric Guitar - My Own Way Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Own Way Home
Мой Путь Домой
If
there′s
one
thing
that
drives
me
to
the
wall
it's
apathy
Если
есть
что-то,
что
доводит
меня
до
белого
каления,
так
это
апатия,
′Cause
I'm
always
trying
to
never
cause
a
scene
Ведь
я
всегда
стараюсь
не
устраивать
сцен,
Just
live
and
keep
my
thoughts,
that's
all
I
need
Просто
жить
и
хранить
свои
мысли,
это
всё,
что
мне
нужно.
So
let
me
know
if
you′re
bored
of
the
magazines
Так
что
дай
мне
знать,
если
тебе
надоели
журналы,
And
we′ll
get
this
machine
to
make
us
free
И
мы
заставим
эту
машину
сделать
нас
свободными,
And
nobody
will
ever
tell
us
what
to
be
И
никто
никогда
не
скажет
нам,
кем
быть.
Or
that's
what
I
expect
Или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь.
It
seems
we
need
some
retrospect
in
what
we
see
Похоже,
нам
нужно
переосмыслить
то,
что
мы
видим.
It
feels
like
nobody′s
listening
to
us
now
Такое
чувство,
что
нас
никто
не
слушает,
So
let's
pretend
that
the
bills
and
the
checks
will
all
pan
out
Так
давай
притворимся,
что
все
счета
и
чеки
оплатятся,
But
will
they
now?
Но
оплатятся
ли
они?
Will
they
now?
Оплатятся
ли
они?
Will
they
now?
Оплатятся
ли
они?
I
never
know
my
own
way
home
Я
никогда
не
знаю
своего
пути
домой,
My
own
way
home
Своего
пути
домой,
I
never
know
my
own
way
home
Я
никогда
не
знаю
своего
пути
домой.
If
there′s
one
thing
that
drives
me
to
the
wall
it's
apathy
Если
есть
что-то,
что
доводит
меня
до
белого
каления,
так
это
апатия,
′Cause
I'm
always
trying
to
never
make
repeats
Ведь
я
всегда
стараюсь
не
повторяться.
I
wanna
leave
this
place
and
let
it
burn
Я
хочу
покинуть
это
место
и
позволить
ему
сгореть,
But
I
just
crave
a
novelty
at
every
turn
Но
я
просто
жажду
новизны
на
каждом
шагу.
I
won't
get
into
my
math,
but
you′ll
learn
Я
не
буду
вдаваться
в
математику,
но
ты
узнаешь,
I′ll
reach
compromise
in
time;
it's
something
that
I′ve
earned
Я
достигну
компромисса
со
временем;
это
то,
что
я
заслужил.
Then
one
day
I'll
come
back
and
I′ll
discern
Тогда
однажды
я
вернусь
и
разберусь
Between
the
things
for
which
I've
yearned
Между
тем,
чего
я
жаждал.
Because
there′s
nobody
listening
to
me
now
Потому
что
меня
никто
не
слушает,
So
I'll
pretend
if
I
scream
loud
enough
I'll
make
a
sound
Поэтому
я
буду
делать
вид,
что
если
я
буду
кричать
достаточно
громко,
то
издам
звук,
Or
maybe
I′ll
drown
Или,
может
быть,
я
утону.
I
never
know
Я
никогда
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Omta
Album
Reaching
date de sortie
19-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.