Paroles et traduction Electric Light Orchestra - Ain't It a Drag
How
many
times
can
you
go
through
the
thing
Сколько
раз
ты
сможешь
пройти
через
боль?
Just
when
you
think
it's
cool,
the
shit
hits
the
fan
Как
только
ты
думаешь,
что
это
круто,
дерьмо
попадает
в
вентилятор.
Tomorrow
brings
the
same
old
sun,
but
never
shown
our
way
Завтрашний
день
принесет
все
то
же
старое
солнце,
но
оно
никогда
не
светило
нам.
Ain't
it
a
drag
babe,
ain't
it
a
drag
babe,
Oh
what
a
drag
babe
Разве
это
не
зануда,
детка,
разве
это
не
зануда,
детка,
О,
какая
зануда,
детка
You're
telling
me,
you're
telling
me
Ты
говоришь
мне,
ты
говоришь
мне
...
I
took
the
last
pane
out
just
to
see
the
pretty
view
Я
вылетел
на
последнем
самолете
просто
чтобы
полюбоваться
прекрасным
видом
Try
to
hold
on
to
the
edge,
to
see
what
you
would
do
Попытайтесь
держаться
за
край,
чтобы
увидеть,
что
вы
сделаете.
Tomorrow
brings
the
same
old
sun,
but
never
shown
our
way
Завтрашний
день
принесет
все
то
же
старое
солнце,
но
оно
никогда
не
светило
нам.
Ain't
it
a
drag
babe,
ain't
it
a
drag
babe,
Oh
what
a
drag
babe
Разве
это
не
зануда,
детка,
разве
это
не
зануда,
детка,
О,
какая
зануда,
детка
You're
telling
me,
you're
telling
me
Ты
говоришь
мне,
ты
говоришь
мне
...
You
go
your
way,
and
I
go
mine
Ты
идешь
своей
дорогой,
а
я-своей.
We'll
never
meet,
until
the
next
time
Мы
никогда
не
встретимся
до
следующего
раза.
Tomorrow
brings
the
same
old
sun,
but
never
shown
our
way
Завтрашний
день
принесет
все
то
же
старое
солнце,
но
оно
никогда
не
светило
нам.
Ain't
it
a
drag
babe,
ain't
it
a
drag
babe,
Oh
what
a
drag
babe
Разве
это
не
зануда,
детка,
разве
это
не
зануда,
детка,
О,
какая
зануда,
детка
You're
telling
me,
you're
telling
me
Ты
говоришь
мне,
ты
говоришь
мне
...
(ain't
it
a
drag,
ain't
it
a
drag)
(Разве
это
не
обуза,
разве
это
не
обуза?)
Ain't
it
a
drag
(ain't
it
a
drag)
Разве
это
не
обуза?
(разве
это
не
обуза?)
Ain't
it
a
drag
(ain't
it
a
drag)
Разве
это
не
обуза?
(разве
это
не
обуза?)
Ain't
it
a
drag
(ain't
it
a
drag)
Разве
это
не
обуза?
(разве
это
не
обуза?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFF LYNNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.