Paroles et traduction Electric Light Orchestra - All Over The World - Showdown - Early Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Over The World - Showdown - Early Version
По всему миру - Расплата - Ранняя версия
She
cried
to
the
southern
wind
Она
плакала,
обращаясь
к
южному
ветру,
′Bout
a
love
that
was
sure
to
end
О
любви,
которой
суждено
было
закончиться.
Every
dream
in
her
heart
was
gone
Каждая
мечта
в
ее
сердце
исчезла,
Headin'
for
a
showdown
Надвигается
расплата.
Bad
dreamer,
what′s
your
name?
Глупая
мечтательница,
как
тебя
зовут?
Looks
like
we're
ridin'
on
the
same
train
Похоже,
мы
едем
в
одном
поезде.
Looks
as
through
there′ll
be
more
pain
Похоже,
будет
еще
больнее,
There′s
gonna
be
a
showdown
Будет
расплата.
And
it's
rainin′
И
идет
дождь
All
over
the
world
По
всему
миру.
All
over
the
world
По
всему
миру.
Tonight,
the
longest
night
Сегодня
ночью,
самой
длинной
ночью.
She
came
to
me
like
a
friend
Она
пришла
ко
мне
как
друг,
She
blew
in
on
a
southern
wind
Она
прилетела
на
южном
ветре.
Now
my
heart
has
turned
to
stone
again
Теперь
мое
сердце
снова
окаменело,
There′s
gonna
be
a
showdown
Будет
расплата.
Oh,
save
me
О,
спаси
меня,
It's
unreal
suffering
Это
невыносимое
страдание,
There′s
gonna
be
a
showdown
Будет
расплата.
And
it's
rainin'
И
идет
дождь
All
over
the
world
По
всему
миру.
All
over
the
world
По
всему
миру.
Tonight,
the
longest
night
Сегодня
ночью,
самой
длинной
ночью.
All
over
the
world
По
всему
миру.
All
over
the
world
По
всему
миру.
The
longest
night
Самой
длинной
ночью.
And
it′s
raining
И
идет
дождь
All
over
the
world
По
всему
миру.
All
over
the
world
По
всему
миру.
Tonight,
the
longest
night
Сегодня
ночью,
самой
длинной
ночью.
You
gotta
save
me,
girl
Ты
должна
спасти
меня,
девочка,
When
I′m
ready
to
fail
Когда
я
готов
потерпеть
неудачу.
Oh,
I'm
a
fool
for
you
О,
я
дурак
из-за
тебя,
And
all
my
feelings,
girl
И
все
мои
чувства,
девочка,
Girl,
oh,
it′s
raining
on
me
Девочка,
о,
на
меня
льет
дождь,
And
you're
feeling
what
you
doing
to
me
now
И
ты
чувствуешь,
что
ты
делаешь
со
мной
сейчас.
I′m
on
the
run
again
Я
снова
в
бегах,
Gotta
save
yourself
Ты
должна
спасти
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.