Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get It Out of My Head (7" Edit)
Не могу выбросить это из головы (7" Edit)
Midnight
on
the
water
Полночь
на
воде,
I
saw
the
ocean's
daughter
Я
увидел
дочь
океана,
Walking
on
a
wave's
chicane
Идущую
по
изгибу
волны,
Staring
as
she
called
my
name
Смотрящую,
как
она
звала
меня
по
имени.
And
I
can't
get
it
out
of
my
head
И
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
No,
I
can't
get
it
out
of
my
head
Нет,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
Now
my
whole
world
is
gone
for
dead
Теперь
весь
мой
мир
обречен,
'Cause
I
can't
get
it
out
of
my
head,
no,
no
Потому
что
я
не
могу
выбросить
это
из
головы,
нет,
нет.
Bank
job
in
the
city
Ограбление
банка
в
городе,
Robin
Hood
and
William
Tell
and
Ivanhoe
and
Lancelot
Робин
Гуд,
и
Вильгельм
Телль,
и
Айвенго,
и
Ланселот,
They
don't
envy
me,
yeah
Они
мне
не
завидуют,
да.
Sitting
'til
the
sun
goes
down
Сижу,
пока
не
сядет
солнце,
In
dreams
the
world
keeps
going
'round
and
'round
В
мечтах
мир
продолжает
кружиться
и
кружиться,
And
I
can't
get
it
out
of
my
head
И
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
No,
I
can't
get
it
out
of
my
head
Нет,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
Now
my
whole
world
is
gone
for
dead
Теперь
весь
мой
мир
обречен,
'Cause
I
can't
get
it
out
of
my
head,
no,
no
Потому
что
я
не
могу
выбросить
это
из
головы,
нет,
нет.
Oh,
I
can't
get
it
out
of
my
head
О,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
No,
I
can't
get
it
out
of
my
head
Нет,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
Now
my
whole
old
world
is
gone
for
dead
Теперь
весь
мой
старый
мир
обречен,
'Cause
I
can't
get
it
out
of
my
head,
no,
no,
no,
no
Потому
что
я
не
могу
выбросить
это
из
головы,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFF LYNNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.