Electric Light Orchestra - Illusion in G Minor - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Light Orchestra - Illusion in G Minor - Live




On the seven seas
На семи морях.
There was a phantom ship a-coming
Приближался призрачный корабль.
Shinin' on the dead of night
Светит в глухую ночь.
I heard the crew a-hummin'
Я слышал, как гудит команда.
Tunes that sounded like
Мелодии, которые звучали как
The Rolling Stones and Leonard Cohen
The Rolling Stones и Леонард Коэн
They didn't know the words
Они не знали слов.
So I assumed that they was foreign
Поэтому я предположил, что они были иностранцами.
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh doctor, let me teach 'em
О, доктор, позвольте мне научить их.
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.
I said, doctor, let me teach 'em
Я сказал: "доктор, позвольте мне научить их".
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.
I looked up in the sky
Я посмотрел на небо.
There was a phantom plane a comin'
Приближался призрачный самолет.
Shinin' in the dead of night
Сияет в глухой ночи.
I heard the pilot saying
Я слышал, как пилот сказал:
Poems that were written
Стихи, которые были написаны.
By John Keats and Robert Browning
Джон Китс и Роберт Браунинг
He didn't know the words
Он не знал слов.
So I suppose that it was nothing
Так что я полагаю, что это ничего не значило.
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh doctor, let me teach 'em
О, доктор, позвольте мне научить их.
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.
(Hey) I said, doctor, let me teach 'em
(Эй) я сказал, доктор, позвольте мне научить их.
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.
Oh doctor, please believe me
О, доктор, пожалуйста, поверьте мне.
I know you won't deceive me
Я знаю, ты меня не обманешь.
But do these things I'm seeing
Но делай то, что я вижу.
Have any hidden meaning?
Есть ли в этом скрытый смысл?
It's all good entertainment
Это хорошее развлечение.
It doesn't cost a penny
Это не стоит ни копейки.
But please doctor, let me teach 'em
Но, пожалуйста, доктор, позвольте мне научить их.
If I could only reach in my heart
Если бы я только мог дотянуться до своего сердца
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh doctor, let me teach 'em
О, доктор, позвольте мне научить их.
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.
Oh doctor, let me teach 'em
О, доктор, позвольте мне научить их.
I just want to please 'em, now
Я просто хочу доставить им удовольствие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.