Paroles et traduction Electric Light Orchestra - Rockaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Weit
in
die
Ferne)
(Weit
in
die
Ferne)
(Man
hört,
man
hört
die
musik)
(Man
hört,
man
hört
die
musik)
Just
got
back
from
the
downtown
Palais
Только
что
вернулся
из
центра
города.
Where
the
music
was
so
sweet
Где
музыка
была
так
сладка
It
knocked
me
right
back
in
the
alley
Это
отбросило
меня
назад
в
переулок.
Yeah,
yeah,
yeah,
I'm
ready
Да,
да,
да,
я
готов.
Whoa,
whoa,
whoa,
I'm
ready
Эй,
эй,
эй,
я
готов!
And
I'm
really
gonna
rock
tonight
И
я
действительно
буду
зажигать
сегодня
вечером
Sweet
little
lady
sings
like
a
songbird
Милая
маленькая
леди
поет,
как
певчая
птица.
And
she
sings
the
opera
like
you
ain't
never
heard
И
она
поет
оперу
так,
как
ты
никогда
не
слышал.
But
she
ain't
ready
Но
она
не
готова.
No,
no,
no,
she
ain't
ready
Нет,
нет,
нет,
она
не
готова.
No,
no,
no,
she
ain't
ready
Нет,
нет,
нет,
она
не
готова.
And
she
ain't
gonna
rock
and
roll
И
она
не
собирается
играть
рок
- н-ролл.
She's
sweet
on
Wagner
Она
обожает
Вагнера.
I
think
she'd
die
for
Beethoven
Думаю,
она
бы
умерла
за
Бетховена.
She
loves
the
way
Puccini
lays
down
a
tune
Ей
нравится,
как
Пуччини
сочиняет
мелодию.
And
Verdi's
always
creeping
from
her
room
И
Верди
всегда
крадется
из
своей
комнаты.
(Weit
in
die
Ferne)
(Weit
in
die
Ferne)
(Man
hört,
man
hört
die
musik)
(Man
hört,
man
hört
die
musik)
Come
on,
I'll
show
you
how
to
sing
the
blues
Пойдем,
я
покажу
тебе,
как
петь
блюз.
Now
baby,
come
on
over
you
got
nothin'
to
lose
А
теперь,
детка,
иди
сюда,
тебе
нечего
терять.
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Hey,
hey,
hey,
are
you
ready?
Эй,
эй,
эй,
ты
готов?
Ooh,
ooh,
ooh,
are
you
ready?
У-у-у,
ты
готова?
I
wanna
show
you
how
to
rock
and
roll
Я
хочу
показать
тебе,
как
играть
рок-н-ролл.
"Now
listen
here,
baby"
She
said
to
me
"Послушай,
детка",
- сказала
она
мне.
"Just
meet
me
at
the
opera
house
at
quarter
to
three
"Встретимся
в
оперном
театре
без
четверти
три.
'Cause
I'm
ready
Потому
что
я
готова.
Yeah,
yeah,
yeah,
I'm
ready
Да,
да,
да,
я
готов.
Woo,
hoo,
hoo,
I'm
ready
У-у-у,
я
готов!
I'm
gonna
show
you
how
to
sing
the
blues"
Я
покажу
тебе,
как
петь
блюз.
She's
sweet
on
Wagner
Она
обожает
Вагнера.
I
think
she'd
die
for
Beethoven
Думаю,
она
бы
умерла
за
Бетховена.
She
loves
the
way
Puccini
lays
down
a
tune
Ей
нравится,
как
Пуччини
сочиняет
мелодию.
And
Verdi's
always
creeping
from
her
room
И
Верди
всегда
крадется
из
своей
комнаты.
Oh,
far,
far
away
(Weit
in
die
Ferne)
О,
далеко-далеко
(Weit
in
die
Ferne)
The
music
is
playin'
(Man
hört,
man
hört
die
musik)
Музыка
играет
(Man
hört,
man
hört
die
musik).
Well,
we
were
reelin'
and
rockin'
all
through
the
night
Ну,
мы
крутились
и
раскачивались
всю
ночь
напролет,
Yeah,
we
were
rockin'
at
the
opera
house
until
the
break
of
light
да,
мы
раскачивались
в
оперном
театре
до
самого
рассвета.
And
the
orchestra
was
playin'
all
Chuck
Berry's
greatest
tunes
И
оркестр
играл
все
лучшие
мелодии
Чака
Берри.
And
the
singers
in
the
chorus
all
got
off
on
them
singin'
blues
И
все
певцы
в
хоре
отрывались
от
них,
поя
блюз.
And
as
the
night
grew
older
everybody
was
as
one
И
по
мере
того
как
ночь
становилась
старше
все
становились
единым
целым
The
people
on
the
streets
came
runnin'
in
to
join
in
song
Люди
на
улицах
сбегались,
чтобы
присоединиться
к
песне,
Just
to
hearing
the
opera
singers
singing
rock
and
roll
so
pure
просто
чтобы
услышать,
как
оперные
певцы
поют
такой
чистый
рок-н-ролл.
I
thought
I
saw
the
mayor
there
Мне
показалось,
что
я
видел
там
мэра.
But
I
wasn't
really
sure
Но
я
не
был
уверен.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFF LYNNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.