Electric Light Orchestra - Roll Over Beethoven (Take 1) [Session Master 8 September 1972] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Light Orchestra - Roll Over Beethoven (Take 1) [Session Master 8 September 1972]




Gonna write a little letter gonna mail it to me local d.j.
Напишу маленькое письмо, отправлю его мне по почте.
It's a jumpin little record I want my jockey to play
Это маленькая пластинка, которую я хочу, чтобы мой жокей играл.
Roll over beethoven, gotta hear it again today
Переверни Бетховена, должен услышать это снова сегодня.
My temperature's risin, the juke box's blowin a fuse
Моя температура повышается, Джук-бокс взрывается.
My heart's beatin a rhythm, singin out rhythm and blues
Мое сердце бьется в ритме, поет ритм и блюз.
Roll over beethoven, they're rockin in two by two
Переверни Бетховена, они раскачиваются пополам.
Well if you feel you like it, go get your lover and reel and rock it
Что ж, если ты чувствуешь, что тебе это нравится, иди, найди свою возлюбленную, катись и зажигай.
Roll it over and move on up now, go for cover and reel and rock it
Переверни его и двигайся дальше, иди в укрытие, катись и зажигай.
Roll it over, roll over beethoven, tell tchaikovsky the news
Переверни, переверни Бетховена, расскажи Чайковскому новости.
Early in the mornin I'm a givin you the warnin,
Рано утром я даю тебе предупреждение,
Don't you step on my blue suede shoes
Не наступай на мои синие замшевые туфли.
Hey diddle diddle gonna play my fiddle,
Эй, дидл дидл, я буду играть на скрипке,
I ain't got nothing to lose
Мне нечего терять.
Roll over beethoven, tell tchaikovsky the news
Переверни Бетховена, расскажи Чайковскому новости.
She wiggles like a glow-worm, dances like a spinning top
Она вертится, как светлячок, танцует, как волчок.
She got a crazy partner, you should have seen her reel and rock
У нее был сумасшедший напарник, ты должен был увидеть ее катушку и рок.
Long as she got a dime, the music will never stop
Пока у нее есть десять центов, музыка никогда не остановится.
Well if you feel you like it, go get your lover and reel and rock it
Что ж, если ты чувствуешь, что тебе это нравится, иди, найди свою возлюбленную, катись и зажигай.
Roll it over and move on up now, go for cover and reel and rock it
Переверни его и двигайся дальше, иди в укрытие, катись и зажигай.
Roll it over, roll over beethoven, dig these rhythm and blues
Переверни его, переверни Бетховена, выкопай этот ритм и блюз.
Roll over beethoven, roll over beethoven,
Переверни Бетховена, переверни Бетховена.
Roll over beethoven, roll over beethoven,
Переверни Бетховена, переверни Бетховена.
Roll over beethoven, dig these rhythm and blues?
Переверни Бетховена, выкопай ритм и блюз?





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.