Electric Six - A Quiet Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - A Quiet Man




I′m making hardcore moves, give me that fucking microphone
Я делаю хардкорные движения, дайте мне этот гребаный микрофон
Unless the weather improves I'll
Если погода не улучшится, я ...
Drift along in a sea of known unknowns
Плыви по течению в море известных неизвестных
Shuffling my papers and my salivary glands
Перетасовываю свои бумаги и слюнные железы.
The whole world a stage and I′m on
Весь мир-сцена, и я на ней.
Stage, I got the whole world in my hands
Сцена, весь мир в моих руках.
But I'm a quiet man
Но я спокойный человек.
I'm such a quiet man
Я такой тихий человек.
Camera shy and pee shy
Застенчивая камера и застенчивая моча
The furthest thing from inspiring
Самое далекое от вдохновения
What a glorious feeling to be standing here amongst all of you
Какое восхитительное чувство стоять здесь среди всех вас
I only wish my mama could′ve been here to see me up here tonight
Я только хочу, чтобы моя мама была здесь, чтобы увидеть меня здесь сегодня вечером.
I never house an animal without thinking of its needs
Я никогда не приютил животное, не подумав о его нуждах.
I never create a manimal without understanding how it bleeds
Я никогда не создаю манимал, не понимая, как он кровоточит.
But I′m a quiet man
Но я спокойный человек.
A peaceful honest humane man
Мирный честный гуманный человек
I much prefer to remain mute
Я предпочитаю молчать.
I really don't have much to say
Мне действительно нечего сказать.
And I don′t know what you think I saw out there that night,
И я не знаю, что, по-твоему, я видел там той ночью,
But let me assure you that mum's the word.
Но позволь мне заверить тебя, что мама-это слово.
I′m not gonna go trying to be a hero like Bobby in Safety and
Я не собираюсь пытаться быть героем, как Бобби, в безопасности.
Oversight, saying things I shouldn't say, no siree.
Оплошность, говорить вещи, которые я не должен говорить, Нет, сэр.
And I know he would like to say a few words here tonight but the
И я знаю, что он хотел бы сказать несколько слов здесь сегодня вечером, но ...
Government had him killed. And I see his lovely wife, widow,
Правительство приказало его убить, и я вижу его прекрасную жену, вдову.
Janice here tonight...
Дженис сегодня здесь...
She′s got a long difficult road ahead of her now.
Ей предстоит долгий трудный путь.
Let's tell her how we'll always be there for her and buy her a gin
Давай скажем ей, что мы всегда будем рядом, и купим ей Джин.
And tonic at the cash bar with a twist of lime.
И тоник в кассовом баре с кусочком лайма.
If you don′t get a little choked up just thinking
Если ты не захлебнешься от одной мысли
About all that, well, then you ain′t got a soul, buddy
Об этом, что ж, тогда у тебя нет души, приятель.
Oh and by the way
О и кстати
It don't take debonair or class
Это не требует вежливости или класса.
To make your mark in oil and gas
Чтобы оставить свой след в нефти и газе
Just learn to look the other way
Просто научись смотреть в другую сторону.
And it will all be okay
И все будет хорошо.
I swear it′ll be okay
Клянусь, все будет хорошо.





Writer(s): Tyler Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.