Electric Six - Down at McDonnellz (interlude version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - Down at McDonnellz (interlude version)




Down at McDonnellz (interlude version)
Down at McDonnellz (interlude version)
Closing is the gift to the night shift
Закрытие подарок для ночной смены
And now you've got two minutes to go!
И теперь у тебя есть две минуты, чтобы уйти!
Swept up the floors, locked all the doors, lights out!
Подмел полы, запер все двери, погасил свет!
And now it's time to go
И теперь пора идти
You hear the bounce and the bounce in the parking lot
Ты слышишь гул и стук на парковке
And the night just got to a point where it's gonna blow
И ночь только что дошла до точки, где она может взорваться
You were doing your best
Ты делал все, что мог
'Till you got punched in the chest
Пока не получил удар в грудь
And the leader said: "There's something you oughta know"
И лидер сказал: "Есть кое-что, что ты должен знать"
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "Моим людям нужно место, куда можно Пойти!" (Пойти!)
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно место, куда можно Пойти! (Пойти!)
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
You notice methods gretting crude
Ты замечаешь, что методы становятся грубыми
Language is rude
Язык грубый
And you just wanna go!
И ты просто хочешь уйти!
All you wanna do is make it stop
Все, что ты хочешь сделать, это заставить это прекратиться
So you call the cops, but the cops they never show
Поэтому ты вызываешь полицию, но полиция так никогда и не появляется
The leader sees your fear
Лидер видит твой страх
So pulls you near
Так что тянет тебя ближе
Says "Son - there's something you ought to know"
Говорит: "Сынок, есть кое-что, что ты должен знать"
He said "Time ceases it's marches at the golden archezzz
Он сказал: "Время прекращает свой марш в золотых арках
And that's what we're here for."
И вот для чего мы здесь."
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "Моим людям нужно место, куда можно Пойти!" (Пойти!)
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно место, куда можно Пойти! (Пойти!)
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
Cool!
Круто!
The leader's gonna make you party
Лидер заставит тебя веселиться
Preventing you from departing
Предотвращая твой уход
The leader is the party
Лидер и есть вечеринка
The party is the leader's mind
Вечеринка это разум лидера
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "Моим людям нужно место, куда можно Пойти!" (Пойти!)
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно место, куда можно Пойти! (Пойти!)
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "Моим людям нужно место, куда можно Пойти!" (Пойти!)
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно место, куда можно Пойти! (Пойти!)
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
People need a place to go
Людям нужно место, куда можно пойти
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
Now everybody down at McDonnellzzz
Теперь все в McDonnellzzz
They down with Ronnell McDonnell
Они с Роннеллом МакДоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они берутся за бутылку
And everybody cool!
И все круто!
It's the leader's mind
Это разум лидера
It's the leader's mind
Это разум лидера
Yeah!
Да!
(Go!)
(Пойти!)
Oh!
О!
(Go!)
(Пойти!)
(Go!)
(Пойти!)
(Go!)
(Пойти!)
(Go!)
(Пойти!)
(Go!)
(Пойти!)
Oh!
О!
Oh!
О!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.