Electric Six - Down At McDonnelzzz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - Down At McDonnelzzz




Closing is the gift to the night shift
Закрытие-это подарок ночной смене.
And now you′ve got two minutes to go!
А теперь у тебя есть две минуты!
Swept up the floors, locked all the doors, lights out!
Подмели полы, заперли все двери, выключили свет!
And now it's time to go
А теперь пора уходить.
You hear the bounce and the bounce in the parking lot
Ты слышишь, как подпрыгивают и подпрыгивают на парковке.
And the night just got to a point where it′s gonna blow
А ночь как раз подошла к тому моменту, когда она вот-вот взорвется.
You were doing your best
Ты старалась изо всех сил.
'Till you got punched in the chest
- Пока тебя не ударили в грудь.
And the leader said: "There's something you oughta know"
И лидер сказал: "Есть кое-что, что ты должен знать".
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "моим людям нужно куда-то идти!"
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно куда-то идти!
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronell McDonnell
Они вместе с Ронеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
You notice methods gretting crude
Ты замечаешь, что методы греттинга грубы.
Language is rude
Язык грубый.
And you just wanna go!
И ты просто хочешь уйти!
All you wanna do is make it stop
Все что ты хочешь сделать это остановить это
So you call the cops, but the cops they never show
Ты вызываешь копов, но они никогда не появляются.
The leader sees your fear
Лидер видит твой страх.
So pulls you near
Так притягивает тебя ближе.
Says "Son - there′s something you ought to know"
Говорит: "Сынок , есть кое-что, что ты должен знать".
He said "Time ceases it′s marches at the golden archezzz
Он сказал: "время останавливается, это марши в золотом археозззе
And that's what we′re here for."
Вот для чего мы здесь.
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "моим людям нужно куда-то идти!"
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно куда-то идти!
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
Cool!
Круто!
The leader's gonna make you party
Лидер заставит тебя веселиться.
Preventing you from departing
Я не позволю тебе уйти.
The leader is the party
Лидер-это партия.
The party is the leader′s mind
Партия-это разум лидера.
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "моим людям нужно куда-то идти!"
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно куда-то идти!
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
He said: "My people need a place to Go!" (Go!)
Он сказал: "моим людям нужно куда-то идти!"
My people need a place to Go! (Go!)
Моим людям нужно куда-то идти!
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
People need a place to go
Людям нужно куда-то идти.
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
Now everybody down at McDonnellzzz
А теперь все в Макдоннеллзззз
They down with Ronnell McDonnell
Они вместе с Роннеллом Макдоннеллом
And now they hitting the bottle
И теперь они бьют по бутылке.
And everybody cool!
И все классные!
It's the leader′s mind
Это разум лидера.
It's the leader's mind
Это разум лидера.
Yeah!
Да!
(Go!)
(Вперед!)
Oh!
О!
(Go!)
(Вперед!)
(Go!)
(Вперед!)
(Go!)
(Вперед!)
(Go!)
(Вперед!)
(Go!)
(Вперед!)
Oh!
О!
Oh!
О!





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.