Electric Six - Eye Contact - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - Eye Contact




Call me a lover or call me a lion
Называй меня любовником или Львом.
Call me the minstrel of sighin′
Зови меня менестрелем вздоха.
With god as my witness
Бог мне свидетель
I try to grow with this
Я пытаюсь расти вместе с этим.
But I just can't stand by your lyin′
Но я просто не могу терпеть твою ложь.
You say you wouldn't dare
Ты говоришь, что не посмеешь.
As far as you're aware
Насколько тебе известно
What is fair, is fair
Что справедливо, то справедливо.
Let′s not go there
Давай не пойдем туда.
Can you show respect
Ты можешь проявить уважение
Without eye contact
Без зрительного контакта.
?
?
Or else you′ll take it all back
Иначе ты заберешь все назад.
We arrived here alone and we left here together
Мы пришли сюда одни и ушли вместе.
Like birds of a cardinal feather
Как птицы одного кардинального пера.
Drinks came and drinks went, but drugs were forever
Выпивка приходила и уходила, но наркотики были вечны.
This contract was doomed to be severed
Этот контракт был обречен на разрыв.
You said that all was war in love and fair
Ты сказал, что все было войной в любви и справедливости.
It was more than I could bear
Это было больше, чем я мог вынести.
Don't make me go back there
Не заставляй меня возвращаться туда.
But then before we saw that
Но потом, прежде чем мы увидели это ...
We made eye contact
Мы встретились глазами.
Taking two six packs
Беру две шесть пачек
And then we bridge the contract
А потом мы разорвем контракт.
We made contact with a higher power
Мы вступили в контакт с высшей силой.
Love growing stronger hour by hour
Любовь крепнет час за часом.
There was no room for compromise
Не было места для компромисса.
When you made me stare directly in your eyes
Когда ты заставил меня смотреть прямо в твои глаза
How do I get through this nightmare
Как мне пережить этот кошмар
I don′t know
Я не знаю
Don't make me go back there, ′cause I won't go
Не заставляй меня возвращаться туда, потому что я не пойду.
I should have stayed in Ohio (Man!)
Я должен был остаться в Огайо (блин!)
And now they play the last game show
И теперь они играют в последнее игровое шоу.
Can you show respect
Ты можешь проявить уважение
Without eye contact (the more you feel, the less you know)
Без зрительного контакта (чем больше ты чувствуешь, тем меньше знаешь).
?
?
Or else you′ll take it all back (I want to get you high)
Или же ты заберешь все обратно хочу, чтобы ты был под кайфом).
How can you show respect
Как ты можешь проявлять уважение
We made eye contact (shoot it directly in your eye)
Мы установили зрительный контакт (стреляйте прямо в глаза).
Trying to slip back
Пытаюсь ускользнуть назад.
And then we breach the contract
И тогда мы нарушаем контракт.
Can you show respect
Ты можешь проявить уважение
Without eye contact
Без зрительного контакта.
?
?
Or else you'll take it all back
Иначе ты заберешь все назад.





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.