Electric Six - I'm the Devil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - I'm the Devil




When the ground shakes and the rattle snakes go round lookin for a fang destination
Когда земля трясется и гремучие змеи кружат в поисках места назначения клыков
I'm gonna be the one you saw
Я буду тем, кого ты увидишь.
When the velvet drapes and the sour grapes get together from a wine altercation
Когда бархатные портьеры и кислый виноград собираются вместе после винной ссоры
That's when you gonna hear me guffaw
Вот тогда ты услышишь как я хохочу
And I'm gonna make you beg for it
И я заставлю тебя умолять об этом.
OW! OW!
АЙ! АЙ!
Better to believe in something than in nothing at all
Лучше верить во что-то, чем вообще ни во что.
You gonna believe in something when you chained to my wall
Ты поверишь во что-то, когда будешь прикован к моей стене?
And I will learn you a lesson now, two by two, yeah!
И я преподам тебе урок, два за два, да!
You might find me in a cage in a human zoo
Ты можешь найти меня в клетке в человеческом зоопарке.
I might learn you a lesson of a 2×2
Я мог бы преподать тебе урок 2×2
Invite me into your house I'll demonstrate to your woman
Пригласи меня в свой дом я покажу это твоей женщине
I mean BUSINESS, when it comes to FUCKING
Я имею в виду бизнес, когда дело доходит до секса.
I'm the devil
Я дьявол.
I'm the devil
Я дьявол.
I'm the devil
Я дьявол.
I'M THE DEVIL!
Я ДЬЯВОЛ!
Ay!
Эй!
I consulted with your Boogie Man and he told me how to get to you
Я посоветовался с твоим буги-вуги, и он сказал мне, как добраться до тебя.
I consulted with your Boogie Man and he told me how to get to you
Я посоветовался с твоим буги-вуги, и он сказал мне, как добраться до тебя.
I feed off the fear of folks like you who hate what this world is coming to
Я питаюсь страхом таких людей, как ты, которые ненавидят то, к чему катится этот мир.
And I put death in a bottle... and called it Mountain Dew
И я поместил смерть в бутылку... и назвал ее Mountain Dew.
Do do do do
Ду ду ду ду ду
Do do do do
Ду ду ду ду ду
Do do do do
Ду ду ду ду ду
Do do do do do do do do do do do do do do
Ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду
(AND NOW A THIRTY SECOND REBUTTAL FROM THE LORD AND SAVIOUR, JESUS CHRIST!)
ТЕПЕРЬ ТРИДЦАТИСЕКУНДНОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ ОТ ГОСПОДА И СПАСИТЕЛЯ ИИСУСА ХРИСТА!)
"I was just... Y'know I was hopin' that everybody could just, get along and shit?"
просто ... понимаешь, я надеялся, что все смогут просто поладить и все такое?"
NO!!!
Нет!!!
"I was just... Y'know I was hopin' that everybody could just, get along and shit?"
просто ... понимаешь, я надеялся, что все смогут просто поладить и все такое?"





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.