Electric Six - It Gets Hot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - It Gets Hot




(Who got the fire?)
(Кто разжег огонь?)
(It′s like a loop machine.)
(Это похоже на петлевую машину.)
That sound that you were looking for
Тот самый звук, который ты искал.
Ain't nothing like this sound
Нет ничего похожего на этот звук
Better turn your car around
Лучше разверни свою машину.
That life that you were looking for
Та жизнь, которую ты искал,
Is burning to the ground
сгорает дотла.
Gonna have to hose it down
Придется залить его из шланга
That weird kid is blowing up and selling energy
Этот странный парень взрывает и продает энергию
And every sucker′s showing up, they hang in effigy
И каждый лох появляется, они висят в Чучеле.
Destroying all the evidence with a flesh-eating foam
Уничтожая все улики пеной, пожирающей плоть.
In the time it takes to take you home I could have gone back home
За то время, что нужно, чтобы отвезти тебя домой, я мог бы вернуться домой.
It gets hot
Становится жарко.
(It gets us so hot)
(Нам становится так жарко)
We hit a little spot
Мы попали в точку.
(I hit you in the spot)
попал тебе в точку)
Well, I get the urge a lot
Что ж, я часто испытываю это желание
(To show you what I got)
(Чтобы показать тебе, что у меня есть)
But probably not
Но скорее всего нет
Boom baby! (Tonight!)
Бум, детка! (сегодня вечером!)
Burn baby!
Гори, детка!
Boom baby! (Tonight!)
Бум, детка! (сегодня вечером!)
Burn baby!
Гори, детка!
Boom burn fire! (Tonight!)
Бум, гори огнем! (сегодня ночью!)
Boom burn fire!
Бум, гори огнем!
Who got the hose?
У кого шланг?
Who got the hose?
У кого шланг?
Who got the hose?
У кого шланг?
It gets hot
Становится жарко.
(You know it's hot) Hot!
(Ты знаешь, ЧТО ЭТО горячо) горячо!
(It's gonna be like ohh) Hot!
(Это будет как о-о-о) жарко!
(Yeah, heat me all night long, yeah, c′mon baby) Hot!
(Да, Грей меня всю ночь напролет, да, давай, детка) горячо!
Bodies bouncing on the floor
Тела прыгают на полу.
Everybody gettin′ wild
Все сходят с ума.
Gonna show my dirty style
Я покажу свой грязный стиль.
You better show me what that body's for
Лучше покажи мне для чего это тело
You′re born to beguile
Ты рожден, чтобы обманывать.
Hit the volume on your dial
Нажми на громкость на своем циферблате
Yeah, the dime is dropping on ya
Да, десять центов падают на тебя.
And the devil's droppin in
И дьявол заходит ко мне.
And your big, big baby Jesus
И твой большой, большой младенец Иисус
He gonna die for all your sin
Он умрет за все твои грехи
Now they′re ripping off your bandages
Теперь они срывают с тебя повязки.
You're never sitting still
Ты никогда не сидишь на месте.
You got no sense or commonsense
У тебя нет ни здравого смысла, ни здравого смысла.
You got no sense to kill
У тебя нет смысла убивать.
It gets hot
Становится жарко.
(It gets us so hot)
(Нам становится так жарко)
We hit a little spot
Мы попали в точку.
(I hit you in the spot)
попал тебе в точку)
I get the urge a lot
Я часто испытываю это желание
(To show you what I got)
(Чтобы показать тебе, что у меня есть)
But probably not
Но скорее всего нет
Boom baby! (Tonight!)
Бум, детка! (сегодня вечером!)
Burn baby!
Гори, детка!
Boom baby! (Tonight!)
Бум, детка! (сегодня вечером!)
Burn baby!
Гори, детка!
Boom burn fire! (Tonight!)
Бум, гори огнем! (сегодня ночью!)
Boom burn fire!
Бум, гори огнем!
Who got the hose?
У кого шланг?
Who got the hose?
У кого шланг?
Who got the hose?
У кого шланг?
Who got the hose?
У кого шланг?
It gets hot!
Становится жарко!
I got the hose if you wanna take it out for me, girl,
У меня есть шланг, Если ты хочешь вытащить его для меня, девочка.
You look hot,
Ты выглядишь сексуально.
When you′re on your knees,
Когда ты стоишь на коленях,
I beg please,
Я умоляю, пожалуйста,
I need your flame to cook.
Мне нужно твое пламя, чтобы готовить.
(Hot!)
(Горячо!)
Like Randy, I'm Andy,
Как Рэнди, я Энди.
Tonight this town will burn
Сегодня ночью этот город сгорит.
(Hot!)
(Горячо!)
Stop, drop and roll with me,
Стой, падай и катись со мной,
You gotta learn.
Ты должен научиться.
It gets hot
Становится жарко.
(It gets us so hot)
(Нам становится так жарко)
We hit a little spot
Мы попали в точку.
(I hit you in the spot)
попал тебе в точку)
I get the urge a lot
Я часто испытываю это желание
(To show you what I got)
(Чтобы показать тебе, что у меня есть)
But probably not
Но скорее всего нет
(Tonight) Shoot the flame
(Сегодня вечером) стреляй в пламя!
(Tonight) Hot
(Сегодня Вечером) Жарко
(Tonight) Hot
(Сегодня Вечером) Жарко
Shoot the flame
Стреляй в пламя
Shoot the flame
Стреляй в пламя
Shoot the flamethrower, everybody gets a turn
Стреляй из огнемета, очередь за каждым.
We got so many fire safety lessons left to learn
Нам еще столько предстоит выучить уроков пожарной безопасности
Everybody up in here lining up to burn
Все здесь выстраиваются в очередь, чтобы сгореть.
You got a hot sticky venomous kiss
У тебя горячий липкий ядовитый поцелуй
I like it like this
Мне нравится вот так
I'm likin what you got
Мне нравится то что у тебя есть
Cause it′s hot
Потому что здесь жарко
Hot
Горячий
Hot
Горячий
Hot
Горячий





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.