Paroles et traduction Electric Six - Unnatural Beauty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unnatural Beauty
Неестественная красота
I′ve
had
enough
of
this
evil
day
С
меня
хватит
этого
ужасного
дня,
Cause
you
don't
listen
to
a
word
I
say
Ведь
ты
не
слушаешь
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
You
just
tell
me
that
I′m
gonna
feel
better
Ты
просто
говоришь,
что
мне
станет
лучше,
When
my
head
gets
buried
in
your
sweater
Когда
моя
голова
уткнется
в
твой
свитер.
I
saved
the
butt
from
your
cigar
Я
сохранил
окурок
от
твоей
сигары,
I
smoked
it
with
the
Queen
of
Myanmar
И
выкурил
его
с
королевой
Мьянмы.
Ramadan
riot
and
the
screams
awoke
us
Бунт
во
время
Рамадана,
и
крики
разбудили
нас,
You
and
your
sister
put
my
fuck
in
focus
Ты
и
твоя
сестра
сфокусировали
мое
возбуждение.
Monkey
hangers
got
shit
to
give
У
повешенных
обезьян
есть,
что
дать,
But
even
monkey
hangers
have
a
place
to
live
now
Но
даже
у
повешенных
обезьян
теперь
есть
где
жить.
A
little
town
on
the
seaside
Небольшой
городок
на
берегу
моря,
I
got
the
why
and
the
whatnot
friend
У
меня
есть
"почему"
и
"что",
подруга,
But
you
forgot
to
let
me
know
when
Но
ты
забыла
сказать
мне,
когда
Unnatural
beauty
wins
again
Неестественная
красота
победит
снова.
Her
heart
races
when
you
open
the
door
Ее
сердцебиение
учащается,
когда
ты
открываешь
дверь,
And
you
remind
her
what
a
lock
is
for
И
ты
напоминаешь
ей,
для
чего
нужен
замок.
Take
all
the
credit
where
credit
is
due
Приписывай
себе
все
заслуги,
где
они
есть,
I
take
all
the
credit
give
none
to
you
Я
беру
все
заслуги,
тебе
не
оставляю
ничего.
You
said
one,
two,
ready,
let's
go
Ты
сказала:
"Раз,
два,
готовы,
пошли!",
We're
gonna
go
drinking
where
the
amoral
tits
go
Мы
пойдем
пить
туда,
где
тусуются
аморальные
сиськи.
Big
red,
she′s
a
big,
big
bird
Большая
рыжая,
она
большая,
большая
птица,
Finding
life
here
would
be
most
absurd
Найти
здесь
жизнь
было
бы
крайне
абсурдно.
Money
hangers
are
kids
to
me
Повешенные
за
деньги
- для
меня
дети,
But
even
monkey
hangers
have
a
place
to
be
Но
даже
у
повешенных
обезьян
есть
свое
место.
A
little
town
in
Teesside
Небольшой
городок
в
Тиссайде.
You′re
making
noise
like
a
hungry
cat
Ты
шумишь,
как
голодный
кот,
Without
a
clue
where
the
rubbish
is
at
Без
понятия,
где
мусор.
Unnatural
beauty
does
that
Неестественная
красота
делает
это.
Monkey
town
Город
обезьян,
Monkey
town
Город
обезьян,
Monkey
town
Город
обезьян,
Should
of
let
that
monkey
drown
Надо
было
дать
этой
обезьяне
утонуть.
Monkey
town
Город
обезьян,
Monkey
town
Город
обезьян,
Should
of
let
that
monkey
drown
Надо
было
дать
этой
обезьяне
утонуть.
Monkey
town
Город
обезьян,
Monkey
town
Город
обезьян,
Should
of
let
that
monkey
drown
Надо
было
дать
этой
обезьяне
утонуть.
Monkey
town
Город
обезьян,
Monkey
town
Город
обезьян,
Should
of
let
that
monkey
drown
Надо
было
дать
этой
обезьяне
утонуть.
Monkey
town
Город
обезьян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Tyler
Album
Mustang
date de sortie
07-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.