Electric Six - Unnatural Beauty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - Unnatural Beauty




Unnatural Beauty
Неестественная красота
I′ve had enough of this evil day
С меня хватит этого ужасного дня,
Cause you don't listen to a word I say
Ведь ты не слушаешь ни слова из того, что я говорю.
You just tell me that I′m gonna feel better
Ты просто говоришь, что мне станет лучше,
When my head gets buried in your sweater
Когда моя голова уткнется в твой свитер.
I saved the butt from your cigar
Я сохранил окурок от твоей сигары,
I smoked it with the Queen of Myanmar
И выкурил его с королевой Мьянмы.
Ramadan riot and the screams awoke us
Бунт во время Рамадана, и крики разбудили нас,
You and your sister put my fuck in focus
Ты и твоя сестра сфокусировали мое возбуждение.
Monkey hangers got shit to give
У повешенных обезьян есть, что дать,
But even monkey hangers have a place to live now
Но даже у повешенных обезьян теперь есть где жить.
A little town on the seaside
Небольшой городок на берегу моря,
I got the why and the whatnot friend
У меня есть "почему" и "что", подруга,
But you forgot to let me know when
Но ты забыла сказать мне, когда
Unnatural beauty wins again
Неестественная красота победит снова.
Her heart races when you open the door
Ее сердцебиение учащается, когда ты открываешь дверь,
And you remind her what a lock is for
И ты напоминаешь ей, для чего нужен замок.
Take all the credit where credit is due
Приписывай себе все заслуги, где они есть,
I take all the credit give none to you
Я беру все заслуги, тебе не оставляю ничего.
You said one, two, ready, let's go
Ты сказала: "Раз, два, готовы, пошли!",
We're gonna go drinking where the amoral tits go
Мы пойдем пить туда, где тусуются аморальные сиськи.
Big red, she′s a big, big bird
Большая рыжая, она большая, большая птица,
Finding life here would be most absurd
Найти здесь жизнь было бы крайне абсурдно.
Money hangers are kids to me
Повешенные за деньги - для меня дети,
But even monkey hangers have a place to be
Но даже у повешенных обезьян есть свое место.
A little town in Teesside
Небольшой городок в Тиссайде.
You′re making noise like a hungry cat
Ты шумишь, как голодный кот,
Without a clue where the rubbish is at
Без понятия, где мусор.
Unnatural beauty does that
Неестественная красота делает это.
Monkey town
Город обезьян,
Monkey town
Город обезьян,
Monkey town
Город обезьян,
Should of let that monkey drown
Надо было дать этой обезьяне утонуть.
Monkey town
Город обезьян,
Monkey town
Город обезьян,
Should of let that monkey drown
Надо было дать этой обезьяне утонуть.
Monkey town
Город обезьян,
Monkey town
Город обезьян,
Should of let that monkey drown
Надо было дать этой обезьяне утонуть.
Monkey town
Город обезьян,
Monkey town
Город обезьян,
Should of let that monkey drown
Надо было дать этой обезьяне утонуть.
Monkey town
Город обезьян.





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.