Electric Six - When I Get to the Green Building - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Six - When I Get to the Green Building




Angels and demons holding hands and whistling Dixie
Ангелы и демоны держатся за руки и насвистывают Дикси
We haven't had that kinda fun around here since 1960
Такого веселья у нас здесь не было с 1960-го.
We wait in longer lines than the Russians ever did
Мы стоим в длинных очередях, чем когда-либо стояли русские.
Selling our childrens' souls to the highest bid
Продаем души наших детей по самой высокой цене.
I can't describe how it feels...
Я не могу описать, каково это...
These songs will blare out of your eyes
Эти песни будут реветь из твоих глаз.
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
My arrival will be televised
Мое прибытие покажут по телевидению.
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
Satan's cheerleaders prancing around the maypole in December
Чирлидерши сатаны скачут вокруг Майского дерева в декабре.
We haven't that kind of spectacle here since I can remember
У нас здесь не было такого зрелища с тех пор как я себя помню
Our fearless leaders say they're equipped to the task
Наши бесстрашные лидеры говорят что они готовы к этой задаче
And every point of view on this depends on who you ask
И каждая точка зрения на это зависит от того, кого вы спросите.
It doesn't matter anyway
В любом случае, это не имеет значения.
All prophecies are realized
Все пророчества сбываются.
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
The stars will shine out of your eyes
Звезды будут сиять в твоих глазах.
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
When I get to the green building
Когда я доберусь до зеленого здания ...
Isn't it interesting to see whose heart shall pass
Разве не интересно посмотреть, чье сердце пройдет?
When they try to hide them but they're made of glass
Когда они пытаются спрятать их, но они сделаны из стекла.
And isn't it interesting to see who lives or dies
И разве не интересно посмотреть кто живет а кто умирает
On the rollercoasters and the water slides
На американских горках и водных горках
And Isn't it interesting to watch them play their game
И разве не интересно наблюдать за их игрой?
When they're all such cheaters and they have no shame
Когда они все такие мошенники и им не стыдно
And isn't it interesting to hear the demons sing
И разве не интересно слушать пение демонов
When the doorbell rings at the green building
Когда раздается звонок в дверь зеленого здания ...
And Isn't it interesting
И разве это не интересно
And Isn't it interesting
И разве это не интересно
When the doorbell rings
Когда звонит дверной звонок
At the green building
В зеленом здании.
And Isn't it interesting
И разве это не интересно
And Isn't it interesting
И разве это не интересно





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.