Electric Youth - Fade Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electric Youth - Fade Away




You give me suggestions
Ты даешь мне советы.
But then you won′t have to answer for yourself
Но тогда тебе не придется отвечать за себя.
I ask you a question
Я задаю тебе вопрос.
Then you just say
Тогда ты просто говоришь:
To open your mouth
Чтобы открыть рот
And you lie
И ты лжешь.
And you steal
И ты крадешь.
How do you feel
Как ваше самочувствие?
Never walk
Никогда не ходи.
But you talk
Но ты говоришь
Fell forward on one foot
Упал вперед на одну ногу.
In front of the other
Перед другим.
Fade away
Исчезать
So many of them lay
Так много их лежало.
Fade away
Исчезать
It never mattered anyway
В любом случае, это никогда не имело значения.
Can't you look in your heart
Разве ты не можешь заглянуть в свое сердце
′Cause a look in your eyes says you don't even try
Потому что взгляд твоих глаз говорит о том, что ты даже не пытаешься.
Fade away
Исчезать
Where will you live if you can't even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Your story′s a fiction
Твоя история-вымысел.
As if you don′t, don't pretend it′s just for fun
Как будто это не так, не притворяйся, что это просто забава.
A strong contradiction
Сильное противоречие
Between you words and your actions
Между твоими словами и твоими поступками.
So you lie
Значит, ты лжешь.
And you steal
И ты крадешь.
How do you feel
Как ваше самочувствие?
Never walk
Никогда не ходи.
What you talk
О чем ты говоришь
Fell forward on one foot
Упал вперед на одну ногу.
In front of the other
Перед другим.
Fade away
Исчезать
So many of them lay
Так много их лежало.
Fade away
Исчезать
It never mattered anyway
В любом случае, это никогда не имело значения.
Can't you look in your heart
Разве ты не можешь заглянуть в свое сердце
′Cause a look in your eyes says you don't even try
Потому что взгляд твоих глаз говорит о том, что ты даже не пытаешься.
Fade away
Исчезать
Where will you live if you can′t even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can't even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can't even live?
Где ты будешь жить, если ты даже не можешь жить?
Maybe it′s not your fault
Может быть, это не твоя вина.
Maybe it′s not your fault
Может быть, это не твоя вина.
And if you just try
И если ты просто попробуешь ...
At least I could say you did
По крайней мере, я могу сказать, что это так.
Fade away
Исчезать
So many of them lay
Так много их лежало.
Fade away
Исчезать
It never mattered anyway
В любом случае, это никогда не имело значения.
Can't you look in your heart
Разве ты не можешь заглянуть в свое сердце
′Cause a look in your eyes says you don't even try
Потому что взгляд твоих глаз говорит о том, что ты даже не пытаешься.
Fade away
Исчезать
Where will you live if you can′t even live?
Где ты будешь жить, если ты даже не можешь жить?
Fade away
Исчезать
So many of them lay
Так много их лежало.
Fade away
Исчезать
It never mattered anyway
В любом случае, это никогда не имело значения.
Can't you look in your heart
Разве ты не можешь заглянуть в свое сердце
′Cause a look in your eyes says you don't even try
Потому что взгляд твоих глаз говорит о том, что ты даже не пытаешься.
Fade away
Исчезать
Where will you live if you can't even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can′t even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can′t even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can't even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?
Where will you live if you can′t even live with yourself?
Где ты будешь жить, если не можешь жить даже с самим собой?





Writer(s): Austin Roy Garrick, Bronwyn Patricia Griffin, Mike Louis Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.