Electrik Red - Bed Rest (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electrik Red - Bed Rest (Edited)




Bed Rest (Edited)
Постельный режим (Edited)
Baby, I wish I could hold you
Милый, если бы я только могла тебя обнять
Promise I'll never let go of you
Обещаю, я тебя никогда не отпущу
Baby, you got me gone
Милый, ты меня с ума сводишь
Baby, I wish I could hold you
Милый, если бы я только могла тебя обнять
Promise I'll never let go of you
Обещаю, я тебя никогда не отпущу
Baby, you got me gone
Милый, ты меня с ума сводишь
I don't know why I'm still so sad and blue
Не знаю, почему мне всё ещё так грустно и тоскливо
And I don't know why I just can't get over you, ooh
И не знаю, почему я никак не могу тебя забыть, ох
'Cause you didn't go far, you didn't do me harm
Ведь ты не ушёл далеко, ты не причинил мне вреда
You make sure I get all that I want
Ты заботишься о том, чтобы я получила всё, что хочу
So I don't know why I'm so sad and blue
Так почему же мне так грустно и тоскливо
When you give me all of you
Когда ты отдаёшь мне всего себя
You got me on bed rest, I'm hurtin' for love
Ты приковал меня к постели, я жажду любви
You got me on bed rest, it's like I'm givin' life up
Ты приковал меня к постели, словно я отказываюсь от жизни
Pillows and thoughts, not takin' no calls
Подушки и мысли, не отвечаю на звонки
And never get up, baby
И не встаю с постели, милый
You got me on bed rest, I'm hurtin' for love
Ты приковал меня к постели, я жажду любви
I didn't get the respect that I deserve
Я не получила того уважения, которого заслуживаю
It'll take time before I can find the will to get up
Потребуется время, прежде чем я найду в себе силы встать
The will to get up
Силы встать
I want the dark
Я хочу темноты
Could somebody cut the lights off? Cut the lights on
Кто-нибудь, выключите свет! Включите свет!
Tryna get a rise on gone like the sun till the morning
Пытаюсь взбодриться, пропала, как солнце до утра
And I can't lie when the day goes by
И не могу солгать, когда день проходит
I'm missin' you, I'm so horny
Я скучаю по тебе, я так возбуждена
Baby, I wish I could hold you
Милый, если бы я только могла тебя обнять
Promise I'll never let go of ya
Обещаю, я тебя никогда не отпущу
Baby, you got me gone, gone, gone, gone
Милый, ты меня с ума сводишь, сводишь, сводишь, сводишь
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
I don't know why my eyes don't open till noon
Не знаю, почему мои глаза не открываются до полудня
And even when they do, they seem to close back at two
И даже когда открываются, они, кажется, снова закрываются в два часа
I don't wanna get up, I don't wanna get up, no
Я не хочу вставать, я не хочу вставать, нет
You got me gone, I'm so on
Ты меня с ума сводишь, я вся твоя
Every time you give me exactly what I want
Каждый раз ты даёшь мне именно то, что я хочу
So I don't know why I'm so sad and blue
Так почему же мне так грустно и тоскливо
When you always give me all of you
Когда ты всегда отдаёшь мне всего себя
You got me on bed rest, I'm hurtin' for love
Ты приковал меня к постели, я жажду любви
You got me on bed rest, it's like I'm givin' life up
Ты приковал меня к постели, словно я отказываюсь от жизни
Pillows and thoughts, not takin' no calls
Подушки и мысли, не отвечаю на звонки
And never get up, baby
И не встаю с постели, милый
You got me on bed rest, I'm hurtin' for love
Ты приковал меня к постели, я жажду любви
I didn't get the respect that I deserve
Я не получила того уважения, которого заслуживаю
It will take time before I can find the will to get up
Потребуется время, прежде чем я найду в себе силы встать
The will to get up
Силы встать
I want the dark
Я хочу темноты
Could somebody cut the lights off? Cut the lights on
Кто-нибудь, выключите свет! Включите свет!
Tryna get a rise on gone like the sun till the morning
Пытаюсь взбодриться, пропала, как солнце до утра
And I can't lie when the day goes by
И не могу солгать, когда день проходит
I'm missin' you, I'm so horny
Я скучаю по тебе, я так возбуждена
Baby, I wish I could hold you
Милый, если бы я только могла тебя обнять
Promise I'll never let go of ya
Обещаю, я тебя никогда не отпущу
Baby, you got me gone, gone, gone, gone
Милый, ты меня с ума сводишь, сводишь, сводишь, сводишь
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э
Oh baby, eh, eh, eh, eh
О, милый, э, э, э, э
Oh baby
О, милый





Writer(s): Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.