Paroles et traduction Electro Dub Tango feat. Jimena Fama - To the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
feel
when
I
touch
the
clouds?
Ты
чувствуешь,
когда
я
касаюсь
облаков?
Do
you
feel
when
I
rock
the
beat?
Ты
чувствуешь,
когда
я
задаю
ритм?
I
know
you
can
hear
the
sounds
Я
знаю,
ты
слышишь
эти
звуки
I
know
where
you
wanna
be
Я
знаю,
где
ты
хочешь
быть
Oh
I
can
see
it
in
your
eyes
О,
я
вижу
это
в
твоих
глазах
Oh
I
can
hear
it
when
you
speak
О,
я
слышу
это
в
твоих
словах
I
know
it
when
you
start
to
smile
Я
знаю
это,
когда
ты
начинаешь
улыбаться
I
know
you
wanna
be
just
free
Я
знаю,
ты
хочешь
просто
быть
свободной
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
Baby,
ja
ich
weiß,
die
Zeit,
war
ziemlich
hart
Детка,
да,
я
знаю,
времена
были
довольно
тяжелыми
Monatelang
waren
wir
einfach
eingesperrt
Месяцами
мы
были
просто
заперты
Doch
jetzt
nimm
meine
Hand
und
wir
fahren
durch
das
Land
Но
теперь
возьми
меня
за
руку,
и
мы
поедем
по
стране
Und
wir
folgen
dann
einfach
mal
dem
Herz
И
просто
последуем
зову
сердца
Baby,
dulce
vida
Детка,
сладкая
жизнь
Wir
lassen
jetzt
los
und
die
Sonne
scheint
dann
wieder
Мы
отпускаем
все,
и
солнце
снова
светит
Gehen
über
die
Wege
wo
jemand
noch
nie
war
Идем
по
тропам,
где
еще
никто
не
был
Oh
wir
bleiben
wach
und
die
Wolken
werden
lila,
oh
О,
мы
не
спим,
и
облака
становятся
лиловыми,
о
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
Puedo
sentir
volar
al
sol
Я
могу
чувствовать
полет
к
солнцу
Como
lluvia
encontrándonos
Как
дождь,
встречающий
нас
Sabes
bien
escuchar
quién
soy
Ты
хорошо
знаешь,
кто
я
Latidos
acercándonos
Сердцебиение
приближает
нас
Tu
mirada,
sabios
tiempos
Твой
взгляд,
мудрые
времена
Y
el
silencio
de
tu
voz
И
тишина
твоего
голоса
La
poesía
inspira
un
cuento
Поэзия
вдохновляет
сказку
Cómplice
sonriéndonos
Соучастница,
улыбающаяся
нам
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
Son
las
sonrisas,
nos
hacen
jugar
Это
улыбки,
они
заставляют
нас
играть
Por
el
mar
con
alas
de
libertad
По
морю
с
крыльями
свободы
Cuando
va
encontrando
el
sol
nuestra
piel
Когда
солнце
касается
нашей
кожи
Miradas
nos
salpican
sin
saber
(yeah)
Взгляды
обдают
нас,
сами
того
не
зная
(да)
Caro,
vida
mía,
tu
sensible
percepción
Дорогая,
моя
жизнь,
твое
тонкое
восприятие
Quien
refleja
tu
harmonía
Отражает
твою
гармонию
Nada
admiro
más
que
el
silencio
con
que
miras
Ничто
не
восхищает
меня
больше,
чем
тишина,
с
которой
ты
смотришь
Este
inteligente
amor,
hoy
tus
ojos
son
poesía
Эта
разумная
любовь,
сегодня
твои
глаза
- поэзия
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
And
wherever
I
go,
you
can
be
sure
И
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
можешь
быть
уверена,
That
I
will
keep
you
in
my
heart
Что
я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце
And
whenever
you
want,
you
can
take
my
hand
И
когда
захочешь,
ты
можешь
взять
меня
за
руку
And
we
go
together
to
the
sun
И
мы
вместе
отправимся
к
солнцу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimena Fama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.