Paroles et traduction Electroforez - Я ничего не могу с собою сделать
Я ничего не могу с собою сделать
I Can't Help Myself
Сияет
небо,
свет
сквозь
оспу
звёзд
The
sky
is
shining,
light
through
the
stars'
smallpox
Как
вспышка
гнева,
я
в
своём
доме
гость
Like
a
flash
of
anger,
I'm
a
guest
in
my
own
home
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Разбитой
вазой
я
упал
на
пол
I
fell
to
the
floor
like
a
broken
vase
Как
в
старой
сказке:
я
не
знал,
кто
волк
Like
in
an
old
fairy
tale:
I
didn't
know
who
the
wolf
was
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Я
целую
тело,
синяки
и
вены
I
kiss
your
body,
your
bruises
and
veins
Плечи
в
веснушках
и
контур
обкусанных
губ
Your
freckled
shoulders
and
the
outline
of
your
bitten
lips
Целую
тело,
синяки
и
вены
I
kiss
your
body,
your
bruises
and
veins
Плечи
в
веснушках
и
губы
обкусаны
Your
freckled
shoulders
and
your
bitten
lips
Я
запомнил
сон,
где
мы
вдвоём
I
remember
the
dream
where
we
were
together
Пытали
день,
морили
ночь
We
tortured
the
day,
starved
the
night
Пускали
кровь
своей
мечте
We
let
our
dream
bleed
Она
не
сохла
на
ноже
It
didn't
dry
on
the
knife
Запомнил
сон,
где
мы
вдвоём
I
remember
the
dream
where
we
were
together
Пытали
день,
морили
ночь
We
tortured
the
day,
starved
the
night
Пускали
кровь
своей
мечте
We
let
our
dream
bleed
Она
не
сохла
на
ноже
It
didn't
dry
on
the
knife
Твой
стиль
одежды
— как
на
встречу
вдов
Your
style
of
dress
is
like
a
meeting
of
widows
И
улыбаться
через
скрип
зубов
And
smiling
through
gritted
teeth
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Теперь
не
мил
мне
блеск
янтарных
глаз
Now
the
shine
of
your
amber
eyes
is
not
dear
to
me
Со
мной
быть
просто,
но
не
в
этот
раз
It's
easy
to
be
with
me,
but
not
this
time
Я
ничего
не
могу
с
собою
сделать
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
I
can't
help
myself
Я
запомнил
сон,
где
мы
вдвоём
I
remember
the
dream
where
we
were
together
Пытали
день,
морили
ночь
We
tortured
the
day,
starved
the
night
Пускали
кровь
своей
мечте
We
let
our
dream
bleed
Она
не
сохла
на
ноже
It
didn't
dry
on
the
knife
Запомнил
сон,
где
мы
вдвоём
I
remember
the
dream
where
we
were
together
Пытали
день,
морили
ночь
We
tortured
the
day,
starved
the
night
Пускали
кровь
своей
мечте
We
let
our
dream
bleed
Она
не
сохла
на
ноже
It
didn't
dry
on
the
knife
Сияет
небо,
свет
сквозь
оспу
звёзд
The
sky
is
shining,
light
through
the
stars'
smallpox
Как
вспышка
гнева,
я
в
своём
доме
гость
Like
a
flash
of
anger,
I'm
a
guest
in
my
own
home
Я
ничего
не
могу
с
тобою
сделать
I
can't
help
myself
with
you
Я
ничего
не
могу
с
тобою
сделать
I
can't
help
myself
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): виталий талызин, иван курочкин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.