Electronic - Idiot Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electronic - Idiot Country




My name is not important, it′s a signal, a sign
Мое имя не важно, это сигнал, знак.
It means I'm doing what I do because I do it all the time
Это значит, что я делаю то, что делаю, потому что я делаю это постоянно.
I get a lot of fun emotion, I get none if I use ya
Я получаю много веселых эмоций, но не получаю их, если использую тебя.
I would crawl across the ocean so I could not abuse ya
Я бы переполз океан, чтобы не оскорблять тебя.
My life′s deteriorating at a quarter to eight
Моя жизнь ухудшается без четверти восемь.
Because I wrote myself a letter and I mailed it too late
Потому что я написал себе письмо и отправил его слишком поздно
I got a knock on the door, I got a nail on the floor
В дверь постучали, в пол забили гвоздь.
I got a nail in my head but it don't hurt me no more
У меня в голове гвоздь, но он больше не причиняет мне боли.
It's an open act of defiance
Это открытый акт неповиновения.
And it′s aimed direct with you
И он направлен прямо на тебя.
We could form some kind of alliance
Мы могли бы создать что-то вроде союза.
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.
And the young would live forever
И молодые будут жить вечно.
And the sun would shine through the blue
И солнце будет светить сквозь синеву.
If we got our hands on this nation
Если бы мы прибрали к рукам эту нацию ...
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.
With all the time I′m sweatin' I′ve got you on my mind
Все время, пока я потею, я думаю о тебе.
You're gonna lead me into trouble, you will leave me behind
Ты приведешь меня в беду, ты оставишь меня позади.
Well, I am not coming to ya, I′ll only confuse ya
Что ж, я не приду к тебе, я только запутаю тебя.
There's a label on you, I′m gonna rip it in two
На тебе ярлык, Я разорву его надвое.
It's an open act of defiance
Это открытый акт неповиновения.
And it's aimed direct with you
И он направлен прямо на тебя.
We could form some kind of alliance
Мы могли бы создать что-то вроде союза.
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.
And the young would live forever
И молодые будут жить вечно.
And the sun would shine through the blue
И солнце будет светить сквозь синеву.
If we got our hands on this nation
Если бы мы прибрали к рукам эту нацию ...
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.
It′s an open act of defiance
Это открытый акт неповиновения.
And it′s aimed direct with you
И он направлен прямо на тебя.
We could form some kind of alliance
Мы могли бы создать что-то вроде союза.
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.
And the young would live forever
И молодые будут жить вечно.
And the sun would shine through the blue
И солнце будет светить сквозь синеву.
If we got our hands on this nation
Если бы мы прибрали к рукам эту нацию ...
We could do what we wanted to do
Мы могли делать то, что хотели.





Writer(s): Bernard (gb 2) Sumner, Marr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.