Paroles et traduction ELECTUS - Cant You See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cant You See
Неужели ты не видишь
I′m
gonna
take
a
freight
train,
down
at
the
station
Я
сяду
на
товарняк,
там,
на
станции
I
don't
care
where
it
goes
Мне
все
равно,
куда
он
идет
Gonna
climb
me
a
mountain,
the
highest
mountain
Взойду
на
гору,
на
самую
высокую
Jump
off,
nobody
gonna
know
Прыгну
вниз,
никто
не
узнает
Can′t
you
see
oh
can't
you
see
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman,
she
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина,
со
мной
сделала
Can′t
you
see,
can′t
you
see
Неужели
не
видишь,
неужели
не
видишь
What
that
woman
lord
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина,
господи,
со
мной
сделала
I′m
gonna
find
me
a
hole
in
the
wall
Я
найду
себе
дыру
в
стене
I
gonna
crawl
inside
and
die
Заползу
внутрь
и
умру
'Cause
my
lady
now,
mean
ol′
woman
lord,
never
told
me
goodbye
Потому
что
моя
милая,
злая
женщина,
господи,
даже
не
попрощалась
Can't
you
see
oh
can′t
you
see
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman
lord
she
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина,
господи,
со
мной
сделала
Can't
you
see,
can′t
you
see
Неужели
не
видишь,
неужели
не
видишь
What
that
woman
lord
been
doin′
to
me
Что
ты,
женщина,
господи,
со
мной
сделала
I
gonna
buy
me
a
ticket
now,
as
far
as
I
can
Я
куплю
себе
билет
сейчас,
как
можно
дальше
Ain't
a-never
comin′
back
Никогда
не
вернусь
Ride
me
a
Southbound
Поеду
на
юг
All
the
way
to
Georgia
now
До
самой
Джорджии
Till
the
train
run
out
of
track
Пока
поезд
не
сойдет
с
рельсов
Can't
you
see
oh
can′t
you
see
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman,
she
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина,
со
мной
сделала
Can′t
you
see,
can't
you
see
Неужели
не
видишь,
неужели
не
видишь
What
that
woman,
she
been
doin'
to
me,
oh
lord
Что
ты,
женщина,
со
мной
сделала,
о
господи
Can′t
you
see
oh
can′t
you
see
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman
lord
she
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина,
господи,
со
мной
сделала
Can′t
you
see
oh
can't
you
see
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman,
she
been
doin′
to
me
Что
ты,
женщина,
со
мной
сделала
Can't
you
see
(oh
she′s
such
a
crazy
lady)
can't
you
see
Неужели
не
видишь
(ох,
ты
такая
сумасшедшая)
неужели
не
видишь
What
that
woman
(what
a
woman)
she
been
doin'
to
me
Что
ты,
женщина
(что
за
женщина),
со
мной
сделала
Can′t
you
see
(lord
I
can′t
stand)
oh
can't
you
see
Неужели
не
видишь
(господи,
я
не
могу
вынести)
ну
неужели
не
видишь
What
that
woman,
oh
she
been
doin′
to
me
Что
ты,
женщина,
ох,
со
мной
сделала
Can't
you
see
(I′m
gonna
take
a
freight
train)
can't
you
see
Неужели
не
видишь
(я
сяду
на
товарняк)
неужели
не
видишь
(I′m
down
at
the
station
lord)
what
that
(я
на
станции,
господи)
что
ты,
Woman
(ain't
never
gonna
go
back)
been
doin'
to
me
Женщина
(никогда
не
вернусь)
со
мной
сделала
Can′t
you
see
oh
can′t
you
see
(gonna
ride
me
the
southbound)
Неужели
ты
не
видишь,
ну
неужели
не
видишь
(поеду
на
юг)
(All
the
way
to
Georgia)
what
that
woman
(до
самой
Джорджии)
что
ты,
женщина
(Till
the
train
run
out
of
track)
been
doin'
to
me
(пока
поезд
не
сойдет
с
рельсов)
со
мной
сделала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Peake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.