Paroles et traduction Elefánt - Plüss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezek
túl
puha
plüssök.
These
are
too
soft
plushies.
Most
táncoljak
lassan,
Now
let
me
dance
slowly,
Vagy
amíg
meleg
üssük?
Or
should
we
heat
it
up
while
it's
warm?
Csak
engedd,
hogy
hasson
rád.
Just
let
it
take
effect
on
you.
Én
már
érzem,
I
can
already
feel
it,
Hogy
alakul
körülöttem
az
orkán.
That
a
storm
is
forming
around
me.
Én
már
érzem,
hogy
alakul
körülöttem...
I
can
already
feel
it
forming
around
me...
Plüss
nyakörvek
a
plüss
bilinccsel.
Plush
collars
with
plush
handcuffs.
Plüss
ostorok,
plüss
könnyek
hozzá.
Plush
whips,
plush
tears
to
go
with
them.
Mielőtt
elszabadulnál
Before
you
break
loose
Plüss
falak
közt
a
plüss
szorongás
Plush
anxiety
between
plush
walls
Plüss
a
pánik
plüss
nyugtatókkal,
Plush
panic
with
plush
sedatives,
Plüss
tünetei
a
plüss
húsdarálónak
Plush
symptoms
of
the
plush
meat
grinder
A
szíven
kikelt
rózsaszín
plüss
fekélyek.
The
pink
plush
ulcers
that
have
sprouted
on
my
heart.
Plüss
bocsánat
a
plüss
golyókért.
Plush
apologies
for
the
plush
bullets.
A
plüss
sebekből,
plüss
vércseppek.
From
plush
wounds,
plush
drops
of
blood.
A
pille
párna
fojtásától
From
the
suffocation
of
a
plush
pillow
Plüss
a
légszomj;
' csak
a
hiánynak
van
súlya
'
Plush
shortness
of
breath;
'only
absence
has
weight'
Plüss
csontjaimat
a
plüss
karjaidba
a
My
plush
bones
in
your
plush
arms
Plüss
ágyneműkben
kérlek
plüss
meg
újra!
In
the
plush
sheets
please
plush
me
again!
Plüss
ahogy
csak
bírsz
és
plüss
amíg
szeretsz!
Plush
as
much
as
you
can
and
plush
as
long
as
you
love
me!
Plüss,
hogy
éljek,
vagy
hogy
érezzem
hogy
élek!
Plush,
so
I
can
live
or
so
I
can
feel
that
I'm
alive!
Plüss
falak
közt
a
plüss
szorongás
Plush
anxiety
between
plush
walls
Plüss
a
pánik
plüss
nyugtatókkal,
Plush
panic
with
plush
sedatives,
Plüss
tünetei
a
plüss
húsdarálónak
Plush
symptoms
of
the
plush
meat
grinder
A
szíven
kikelt
rózsaszín
plüss
fekélyek.
The
pink
plush
ulcers
that
have
sprouted
on
my
heart.
Túl
puha
plüss
nekem
már
nem
is
tetszik,
Plush
too
soft
for
me
no
longer
appeals
to
me,
Engem
plüss
folyóhomokba
hiába
küldesz
Sending
me
to
plush
quicksand
is
in
vain
A
felszínre
dugom
ki
majd
a
szívószálam
I
will
stick
my
straw
up
to
the
surface
Azon
keresztül
szivárogjon
a
bánat
át.
So
that
sorrow
may
seep
through
it.
Hogy
milyen
szép
How
beautiful
Mielőtt
elszabadulnék
Before
you
break
loose
Milyen
szép
How
beautiful
Mielőtt
elszabadulnék
Before
you
break
loose
Mielőtt
elszabadulnál
Before
you
break
loose
Mielőtt
elszabadulnál
Before
you
break
loose
A
tüdődben
érzed
majd
először
azt,
hogy
vége
lesz,
In
your
lungs,
you
will
first
feel
it
ending,
Hogy
közeleg
már
a
bazinagy
plüss
finálé
és
That
the
huge
plush
finale
is
approaching
and
Plüssben
tartott
bűzlő
plüss
enyészet
vár
csak
rád.
A
plush-held
stinking
plush
oblivion
awaits
you.
Mielőtt
elszabadulnál...
Before
you
break
loose...
Érzed,
hogy
alakul
körülötted
az
orkán?
Can
you
feel
it
forming
around
you,
the
storm?
Mielőtt
elszabadulnál...
Before
you
break
loose...
Érzed,
hogy
alakul
körülötted
az
orkán?
Can
you
feel
it
forming
around
you,
the
storm?
Mielőtt
elszabadulnál
Before
you
break
loose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András
Album
Minden
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.