Paroles et traduction Elefante - Así Es la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Es la Vida
That's Life
Y
que
me
traigan
más
botellas
So
bring
me
more
bottles
Para
quitarme
este
sabor
de
su
sudor
To
wash
away
the
taste
of
your
sweat
Y
que
me
apunten
en
la
cuenta
And
put
the
blame
on
my
tab
Toda
la
desgracia
que
dejó
For
all
the
misery
you
left
behind
Que
no
quieres
nada
más
de
mí
You
say
you
don't
want
anything
more
from
me
Que
te
fuiste
con
ese
infeliz
You've
gone
off
with
that
worthless
man
Qué
importa,
qué
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
me
va
a
matar
la
depresión
I'll
drown
in
depression
Que
voy
a
vivir
en
el
alcohol
I'll
drown
my
sorrows
in
alcohol
Qué
importa,
qué
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
te
fuiste
sin
decir
adiós
You
left
without
saying
goodbye
Que
no
dormirás
en
mi
colchón
You'll
never
again
lie
by
my
side
Qué
importa,
que
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
ensuciaste
mi
reputación
You've
destroyed
my
reputation
Que
te
vale
madres
este
amor
You
don't
care
about
this
love
Qué
importa,
qué
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
te
quise
demasiado
I
loved
you
too
much
Y
que
nadie
te
ha
querido
como
yo
And
no
one
has
ever
loved
you
like
me
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
y
a
veces
te
lo
da
It
takes,
it
gives,
it
lifts,
it
lowers
and
sometimes
it
gives
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
y
a
veces
te
lo
da
It
takes,
it
gives,
it
lifts,
it
lowers
and
sometimes
it
gives
Así
es
la
vida
¡oye!
That's
life,
oh
yeah!
Que
me
desangraste
el
corazón
You
broke
my
heart
Que
me
hará
justicia
la
nación
Justice
will
be
served
Qué
importa,
qué
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Que
tu
vida
es
como
un
carnaval
Your
life
is
like
a
carnival
Que
tarde
o
temprano
volverás
Sooner
or
later
you'll
return
Qué
importa,
qué
importa
What
does
it
matter,
what
does
it
matter
Y
que
te
quise
demasiado
I
loved
you
too
much
Y
que
nadie
te
ha
querido
como
yo
And
no
one
has
ever
loved
you
like
me
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
y
a
veces
te
lo
da
It
takes,
it
gives,
it
lifts,
it
lowers
and
sometimes
it
gives
¡Así
es
la
vida!
That's
life!
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
y
a
veces
te
lo
da
It
takes,
it
gives,
it
lifts,
it
lowers
and
sometimes
it
gives
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Ay
mamita
querida
me
voy
de
tu
vida
y
tú
sigue
bailando
My
darling
little
mother,
I'm
leaving
your
life
and
you
keep
on
dancing
Así
es
la
vida,
de
caprichosa
That's
life,
capricious
A
veces
negra,
a
veces
color
rosa
Sometimes
dark,
sometimes
rosy
Así
es
la
vida,
jacarandosa
That's
life,
mischievous
Te
quita,
te
pone,
te
sube,
te
baja
y
a
veces
te
lo
da
It
takes,
it
gives,
it
lifts,
it
lowers
and
sometimes
it
gives
Así
es
la
vida
¡yeh!
That's
life,
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.