Elefante - Caminar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefante - Caminar




Caminar
Walking
Caminar por donde quiera
To walk wherever I want to
Caminar por las banquetas
To walk along the sidewalks
Caminar con la certeza
To walk with certainty
De este mundo de cabeza
In this upside-down world
Caminar con paso lento
To walk with a slow pace
Esquivando los momentos
Dodging the moments
Caminar por los caminos
To walk along the paths
De este extraño laberinto
Of this strange labyrinth
Y tal vez no encuentre nada
Perhaps I'll find nothing
Y solo quede tu mirada
And only your gaze remains
Y tal vez después de todo
Perhaps after all
No sea tan malo ese modo
That way might not be so bad
Caminar con mi bandera
To walk with my flag
Caminar a mi manera
To walk in my own way
Caminar, seguir andando
To walk, to keep walking
Que no sabes hasta cuando
For you don't know how long
Caminar sin rumbo fijo
To walk with no fixed course
Resolviendo el acertijo
Solving the riddle
Caminar, no queda de otra
To walk, there's no other option
Así es esta vida loca
That's the way this crazy life is
Y tal vez no encuentre nada
Perhaps I'll find nothing
Y solo quede tu mirada
And only your gaze remains
Y tal vez después de todo
Perhaps after all
No sea tan malo ese modo
That way might not be so bad
Y tal vez no encuentre nada
Perhaps I'll find nothing
Caminar por caminar
To walk just for the sake of walking
Sin saber a donde vas a dar
Without knowing where you are going
Caminar con la certeza
To walk with the certainty
Que este mundo se endereza
That this world is straightening out
Caminar por caminar
To walk just for the sake of walking
Pa′ reír y pa' llorar (pa′ llorar)
To laugh and to cry (to cry)
Caminar, no queda de otra
To walk, there's no other option
Asi es esta vida loca
That's the way this crazy life is
Asi es esta vida loca
That's the way this crazy life is





Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.