Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Color de Tus Ojos
Цвет Твоих Глаз
El
color
de
tus
ojos
despertó
mi
interés
Цвет
твоих
глаз
пробудил
мой
интерес
Y
solo
tengo
ganas
de
verte
otra
vez
И
я
лишь
хочу
увидеть
тебя
снова
Dime
que
no
está
prohibido
Скажи
мне,
что
это
не
запрещено
Quizás
me
animo
y
te
pido
verte
el
sábado
a
las
10:00
Может,
я
осмелюсь
и
попрошу
тебя
о
встрече
в
субботу
в
10:00
El
color
de
tus
ojos
se
robó
mi
atención
Цвет
твоих
глаз
украл
мое
внимание
Te
vas
metiendo
dentro
de
mi
corazón
Ты
проникаешь
все
глубже
в
мое
сердце
Perfecta
en
cualquier
sentido
Идеальна
во
всех
отношениях
Con
pantalón
o
vestido
robas
mi
respiración
В
брюках
или
платье
– ты
лишаешь
меня
дыхания
Qué
más
quisiera
que
fueras
el
sueño
que
se
vuelve
realidad
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
мечтой,
ставшей
явью
Me
gustas
tanto
y
esa
es
toda
la
verdad
Ты
мне
так
нравишься,
и
это
вся
правда
Me
siento
emocional
Меня
переполняют
чувства
No
sé
si
te
ha
pasado
Не
знаю,
случалось
ли
с
тобой
такое
Que
si
pudiera
te
viera
de
lunes
a
domingo
sin
parar
Что,
если
бы
я
мог,
я
бы
видел
тебя
с
понедельника
по
воскресенье
без
остановки
Esto
que
siento
no
se
puede
comparar
То,
что
я
чувствую,
ни
с
чем
не
сравнить
Y
si
ves
que
me
sonrojo,
si
te
burlas,
no
me
enojo
И
если
увидишь,
что
я
краснею,
если
посмеешься
– я
не
обижусь
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Я
знаю
лишь
одно
– я
в
тебя
влюбился
Qué
más
quisiera
que
fueras
el
sueño
que
se
vuelve
realidad
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
мечтой,
ставшей
явью
Me
gustas
tanto
y
esa
es
toda
la
verdad
Ты
мне
так
нравишься,
и
это
вся
правда
Me
siento
emocional
Меня
переполняют
чувства
No
sé
si
te
ha
pasado
Не
знаю,
случалось
ли
с
тобой
такое
Que
si
pudiera
te
viera
de
lunes
a
domingo
sin
parar
Что,
если
бы
я
мог,
я
бы
видел
тебя
с
понедельника
по
воскресенье
без
остановки
Esto
que
siento
no
se
puede
comparar
То,
что
я
чувствую,
ни
с
чем
не
сравнить
Y
si
ves
que
me
sonrojo,
si
te
burlas,
no
me
enojo
И
если
увидишь,
что
я
краснею,
если
посмеешься
– я
не
обижусь
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Я
знаю
лишь
одно
– я
в
тебя
влюбился
Yo
solo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Я
знаю
лишь
одно
– я
в
тебя
влюбился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Robles, Johan Fernando Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.