Elefante - El aguacero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - El aguacero




Saldré de viaje, me iré muy lejos
Я отправлюсь в путешествие, я уйду далеко.
Sin equipaje, con tu recuerdo
Без багажа, с твоей памятью.
No sera fácil dejar los sueños
Не будет легко оставить мечты
Guardados en un cajón
Хранится в ящике
Nos dimos todo, tuvimos tiempo
Мы отдали друг другу все, у нас было время.
Y nos perdimos en el intento
И мы заблудились в попытке.
Hay que tristeza, me estoy muriendo
Надо печалиться, я умираю.
En este rincón
В этом углу
Y no busquemos al culpable
И давайте не будем искать виновного.
De nada nos va a servir
Нам это не поможет.
Ahora es demasiado tarde
Теперь уже слишком поздно.
Solo queda aceptar, el amor es así
Остается только принять, любовь такая
Un aguacero está cayendo
Ливень падает.
Quiero naufragar lejos de ti
Я хочу потерпеть кораблекрушение от тебя.
Un aguacero rompiendo el cielo
Ливень, разбивающий небо,
Tengo tantas ganas de vivir
Я так хочу жить.
Le dimos vida a nuestro sueño
Мы воплотили нашу мечту в жизнь.
Nos abrazamos al universo
Мы обнимаем вселенную
Todo era fácil, todo era nuevo
Все было легко, все было новым.
Y todo cambió
И все изменилось.
A nuestra casa llegó el invierno
В наш дом пришла зима
Y la costumbre trajo el silencio
И привычка принесла тишину.
Como me dueles, como lo entiendo
Как ты причиняешь мне боль, как я понимаю.
¿Que nos pasó?
Что с нами случилось?
Y no busquemos al culpable
И давайте не будем искать виновного.
De nada nos va a servir
Нам это не поможет.
Ahora es demasiado tarde
Теперь уже слишком поздно.
Solo queda aceptar, el amor es así
Остается только принять, любовь такая
Un aguacero está cayendo
Ливень падает.
Quiero naufragar lejos de ti
Я хочу потерпеть кораблекрушение от тебя.
Un aguacero rompiendo el cielo
Ливень, разбивающий небо,
Tengo tantas ganas de vivir.
Я так хочу жить.





Writer(s): Barba Arrocha Reyli, Gonzalez Schrebler Maria Cristina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.