Paroles et traduction Elefante - El País de la Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El País de la Sonrisa
Страна улыбок
Vivo
sobre
arenas
movedisas
Я
живу
на
зыбучих
песках,
Y
me
quito
la
camisa
por
lo
que
quiero
И
снимаю
рубашку
ради
того,
чего
хочу.
Vivo
en
el
país
de
la
sonrisa
Я
живу
в
стране
улыбок,
Aunque
a
veces
las
noticias
Хотя
иногда
новости
Provoquen
miedo
Вызывают
страх.
Creo
que
en
mi
par
de
zapatos
Я
верю
в
свою
пару
ботинок,
Creo
en
lo
que
vine
a
decir
Верю
в
то,
что
пришел
сказать,
Creo
en
el
amor
olvidado
Верю
в
забытую
любовь,
Creo
en
ti,
ey
Верю
в
тебя,
эй.
Muero
por
la
fe
que
me
acompaña
Я
живу
ради
веры,
которая
меня
сопровождает
En
las
buenas
y
en
las
malas
И
в
радости,
и
в
горе,
Muero
por
la
que
me
dio
la
vida
Я
живу
ради
той,
что
дала
мне
жизнь,
Por
mi
causa
no
perdida
Ради
моего
не
потерянного
дела,
Por
lo
que
sueño
Ради
того,
о
чем
мечтаю.
Y
creo
en
mí,
por
ti
И
я
верю
в
себя,
ради
тебя,
En
lo
que
viene
В
то,
что
грядет,
En
lo
que
va
В
то,
что
уходит,
En
lo
que
tienes
В
то,
что
ты
имеешь,
En
lo
que
me
das
В
то,
что
ты
мне
даешь,
En
los
fantasmas
В
призраков
De
mi
soledad
Моего
одиночества,
En
el
sexo
sin
firmar
В
безымянный
секс,
En
los
tiempos
que
vendrán
В
грядущие
времена,
En
lo
prohibibo
В
запретное,
En
lo
que
vivo
В
то,
чем
живу,
En
lo
que
no
soy
В
то,
кем
не
являюсь,
De
mi
corazón
Моего
сердца,
En
la
mentira
y
la
verdad
Во
ложь
и
правду,
En
mi
tierra
В
мою
землю,
En
mi
libertad
В
мою
свободу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.