Elefante - El País de la Sonrisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - El País de la Sonrisa




El País de la Sonrisa
Страна улыбок
Vivo sobre arenas movedisas
Я живу на зыбучих песках,
Y me quito la camisa por lo que quiero
И снимаю рубашку ради того, чего хочу.
Vivo en el país de la sonrisa
Я живу в стране улыбок,
Aunque a veces las noticias
Хотя иногда новости
Provoquen miedo
Вызывают страх.
Creo que en mi par de zapatos
Я верю в свою пару ботинок,
Creo en lo que vine a decir
Верю в то, что пришел сказать,
Creo en el amor olvidado
Верю в забытую любовь,
Creo en ti, ey
Верю в тебя, эй.
Muero por la fe que me acompaña
Я живу ради веры, которая меня сопровождает
En las buenas y en las malas
И в радости, и в горе,
En el misterio
В тайне.
Muero por la que me dio la vida
Я живу ради той, что дала мне жизнь,
Por mi causa no perdida
Ради моего не потерянного дела,
Por lo que sueño
Ради того, о чем мечтаю.
Y creo en mí, por ti
И я верю в себя, ради тебя,
En lo que viene
В то, что грядет,
En lo que va
В то, что уходит,
En lo que tienes
В то, что ты имеешь,
En lo que me das
В то, что ты мне даешь,
En los fantasmas
В призраков
De mi soledad
Моего одиночества,
En el sexo sin firmar
В безымянный секс,
En los tiempos que vendrán
В грядущие времена,
En lo prohibibo
В запретное,
En el amor
В любовь,
En lo que vivo
В то, чем живу,
En lo que no soy
В то, кем не являюсь,
En los latidos
В биение
De mi corazón
Моего сердца,
En la mentira y la verdad
Во ложь и правду,
En mi tierra
В мою землю,
En mi libertad
В мою свободу.
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а





Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.