Paroles et traduction Elefante - Encrucijada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
tanto
no
encontrar
una
salida
Так
больно
не
найти
выхода
Y
perdernos
entre
nubes
y
mentiras
И
заблудиться
среди
облаков
и
лжи
Cómo
duele
no
saber
lo
que
nos
pasa
Как
больно
не
знать,
что
с
нами
происходит
Y
sentir
que
llueve
cada
madrugada
И
чувствовать,
как
дождь
льёт
каждое
утро
Duele
tanto
naufragar
Так
больно
терпеть
кораблекрушение
Estar
en
medio
del
mar
Находиться
посреди
моря
Sin
poder
volver
a
atrás
Не
в
силах
повернуть
назад
Cómo
duele
estar
así
Как
больно
быть
таким
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя
En
un
túnel
sin
final
В
туннеле
без
конца
Y
te
invito
que
volvamos
al
pasado
И
я
предлагаю
тебе
вернуться
в
прошлое
Al
bendito
día
en
que
nos
conocimos
В
благословенный
день,
когда
мы
встретились
Y
te
invito
que
volvamos
a
intentarlo
И
я
предлагаю
тебе
попробовать
снова
Fue
por
ti
que
un
día
viví
en
el
paraíso
Ради
тебя
я
хоть
раз
жил
в
раю
Duele
tanto
estar
al
borde
del
camino
Так
больно
быть
на
обочине
жизни
Sin
señales,
sin
un
rumbo,
sin
sentido
Без
знаков,
без
направления,
без
смысла
Cómo
duele
estar
en
una
encrucijada
Как
больно
оказаться
на
перекрёстке
Y
mirarnos
como
dos
desconocidos
И
смотреть
друг
на
друга,
как
на
незнакомцев
Duele
tanto
naufragar
Так
больно
терпеть
кораблекрушение
Estar
en
medio
del
mar
Находиться
посреди
моря
Sin
poder
volver
a
atrás
Не
в
силах
повернуть
назад
Cómo
duele
estar
así
Как
больно
быть
таким
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя
En
un
túnel
sin
final
В
туннеле
без
конца
Y
te
invito
que
volvamos
al
pasado
И
я
предлагаю
тебе
вернуться
в
прошлое
Al
bendito
día
en
que
nos
conocimos
В
благословенный
день,
когда
мы
встретились
Y
te
invito
que
volvamos
a
intentarlo
И
я
предлагаю
тебе
попробовать
снова
Fue
por
ti
que
un
día
viví
en
el
paraíso
Ради
тебя
я
хоть
раз
жил
в
раю
Y
te
pido
que
volvamos
al
pasado
И
я
умоляю
тебя
вернуться
в
прошлое
Al
bendito
día
en
que
nos
conocimos
В
благословенный
день,
когда
мы
встретились
Necesito
que
volvamos
a
intentarlo
Нам
нужно
попробовать
снова
Fue
por
ti
que
un
día
viví
en
el
paraíso
Ради
тебя
я
хоть
раз
жил
в
раю
Duele
tanto
no
encontrar
una
salida
Так
больно
не
найти
выхода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano
Album
Elefante
date de sortie
15-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.