Paroles et traduction Elefante - Juego de Azar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juego de Azar
Игра на удачу
Ya
que
más
da
Какая
разница,
Si
te
quedas,
si
me
olvidas,
si
te
vas
Остаешься
ли
ты,
забудешь
ли
меня,
уйдешь
ли.
Se
que
al
final
si
ya
no
estas
Я
знаю,
что
в
конце
концов,
если
тебя
не
будет,
La
vida
no
se
detendrá
Жизнь
не
остановится.
Y
que
más
da
И
какая
разница,
Todo
principio
siempre
tiene
su
final
У
всего
есть
свой
конец.
Si
no
eres
tú,
alguien
será
Если
не
ты,
то
будет
кто-то
другой.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Aquí
todo
sigue
igual
Здесь
все
остается
прежним.
El
mundo
gira,
gira
y
no
lo
puedes
parar
Мир
вращается,
вращается,
и
ты
не
можешь
его
остановить.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Esto
es
un
juego
de
azar
Это
игра
на
удачу.
Tira
la
moneda,
y
todo
puede
pasar
Подбрось
монетку,
и
все
может
случиться.
Y
que
más
da
И
какая
разница,
La
primavera
y
el
invierno
volverán
Весна
и
зима
вернутся.
Tú
no
estarás,
yo
olvidare
Тебя
не
будет,
я
забуду.
El
juego
debe
continuar
Игра
должна
продолжаться.
No
hay
que
buscar
Не
нужно
искать
виноватых,
Aquí
no
hay
culpa,
solo
se
rompió
el
cristal
Здесь
нет
вины,
просто
разбилось
стекло.
No
fuiste
tú,
no
he
sido
yo
Не
ты
виновата,
не
я
виноват.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Aquí
todo
sigue
igual
Здесь
все
остается
прежним.
El
mundo
gira,
gira
y
no
lo
puedes
parar
Мир
вращается,
вращается,
и
ты
не
можешь
его
остановить.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Esto
es
un
juego
de
azar
Это
игра
на
удачу.
Tira
la
moneda,
y
todo
puede
pasar
Подбрось
монетку,
и
все
может
случиться.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Aquí
todo
sigue
igual
Здесь
все
остается
прежним.
El
mundo
gira,
gira
y
no
lo
puedes
parar
Мир
вращается,
вращается,
и
ты
не
можешь
его
остановить.
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне
"нет",
Esto
es
un
juego
de
azar
Это
игра
на
удачу.
Tira
la
moneda,
y
todo
puede
pasar
Подбрось
монетку,
и
все
может
случиться.
Y
subir
y
bajar
y
perder
y
ganar
И
взлеты,
и
падения,
и
проигрыши,
и
победы.
Tira
la
moneda,
esto
es
un
juego
de
azar.
Подбрось
монетку,
это
игра
на
удачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Flavio Lopez Arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.