Elefante - Junto a Ti (Versión Sinfónico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - Junto a Ti (Versión Sinfónico)




Junto a Ti (Versión Sinfónico)
Рядом с тобой (Симфоническая версия)
Junto a ti las madrugadas
Рядом с тобой рассветы
Son eternas
Длятся вечно,
Nada gira en este mundo
Ничто в мире не вращается,
Si no estas
Если тебя нет рядом.
Y la vida es una caja
И жизнь это шкатулка
De sorpresas
С сюрпризами,
Y la magia se convierte
И волшебство превращается
En realidad
В реальность.
Y no quiero imaginar
И я не хочу представлять
Un segundo si no estás
Ни секунды без тебя.
Junto a ti el universo es tan pequeño
Рядом с тобой вселенная такая маленькая,
Y la noche pinta el cielo de color
И ночь раскрашивает небо,
Hay calor en el invierno
Зимой тепло,
Oh, hay más fuego
О, огонь горит ярче,
Nada falta si aquí estás
Ничего не нужно, если ты здесь,
Todo sobra si te vas
Всё лишнее, если ты уйдешь
Una vez más
Ещё раз.
Junto a ti el mismo camino es muy distinto
Рядом с тобой тот же путь совсем другой,
Y el futuro es tan inmenso como el mar
И будущее так же безгранично, как море.
Las estrellas brillan más si estás conmigo
Звезды сияют ярче, когда ты со мной,
Y la magia me parece tan real
И волшебство кажется таким реальным.
Y no quiero imaginar
И я не хочу представлять
Un segundo si no estás
Ни секунды без тебя.
Junto a ti el universo es tan pequeño
Рядом с тобой вселенная такая маленькая,
Y la noche pinta el cielo de color
И ночь раскрашивает небо,
Hay calor en el invierno
Зимой тепло,
Oh, hay más fuego
О, огонь горит ярче,
Y nada falta si aquí estás
И ничего не нужно, если ты здесь,
Todo sobra si te vas
Всё лишнее, если ты уйдешь
Una vez más
Ещё раз.





Writer(s): Luis Lozada, Nahuel Schajris Rodriguez, Leonel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.