Elefante - Llueve Sobre Mojado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefante - Llueve Sobre Mojado




Llueve Sobre Mojado
It Rains on the Wet
Ahora que te fuiste en mi interior hay algunas cicatrices
Now that you have left, there are some scars inside me
Que el tiempo nunca cerró
That time never closed
Ahora que la luna me olvidó
Now that the moon has forgotten me
El aire que respiro
The air I breathe
Tiene esencia de tu adiós
Has the essence of your goodbye
Llueve otra vez sobre mojado
It rains again on the wet
Si ya no estás a mi lado
If you are no longer by my side
¿Para qué pensar en ti?
Why would I think about you?
Llueven mil cristales en mi mente
A thousand crystals rain in my mind
Aunque tu sigues ausente
Although you are still absent
Tu fantasma vive aquí
Your ghost lives here
Ahora que el silencio regresó
Now that silence has returned
Los recuerdos van llenando
Memories go filling
Con tu voz cada rincón
Every corner with your voice
Ahora que la tarde se murió
Now that the afternoon has died
La noche me parece
The night seems to me
Tan absurda y sin razón
So absurd and without reason
Llueve otra vez sobre mojado
It rains again on the wet
Si ya no estás a mi lado
If you are no longer by my side
¿Para qué pensar en ti?
Why would I think about you?
Llueven mil cristales en mi mente
A thousand crystals rain in my mind
Aunque tu sigues ausente
Although you are still absent
Tu fantasma vive aquí.
Your ghost lives here.
Llueve otra vez sobre mojado
It rains again on the wet
Si ya no estás a mi lado
If you are no longer by my side
¿Para qué pensar en ti?
Why would I think about you?
Llueven mil cristales en mi mente
A thousand crystals rain in my mind
Aunque tu sigues ausente
Although you are still absent
Tu fantasma vive aquí
Your ghost lives here
Llueve otra vez sobre mojado
It rains again on the wet





Writer(s): Rafa López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.