Elefante - Morir Y Renacer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - Morir Y Renacer




Ya es hora de decir adiós lo se
Пришло время попрощаться.
Es hora de cambiar de dirección
Пришло время изменить направление
De no pensar en lo que pudo ser
Не думая о том, что может быть.
De no buscar alguna explicación
Не искать каких-либо объяснений
Atrás quedan los cines y el café sueños que ya no pudieron ser
Позади остались кинотеатры и кафе мечты, которые больше не могли быть
Las cosas que faltaron por hacer
То, чего не хватало, чтобы сделать
Los besos que jamás olvidare
Поцелуи, которые я никогда не забуду.
Es tiempo de morir y renacer
Пришло время умереть и возродиться.
Es tiempo de ganar y de perder
Пришло время выиграть и проиграть.
Es mejor decir adiós
Лучше попрощаться.
Coro:
Хор:
Me voy con los recuerdos y el olvido
Я ухожу с воспоминаниями и забвением,
Con el corazón partido y el silencio entre los dos
С разбитым сердцем и тишиной между ними.
Me voy porque así lo hemos decidido
Я ухожу, потому что мы так решили.
Fue el destino quien lo quiso
Это была судьба, которая хотела этого
Y no es por falta de amor
И это не из-за отсутствия любви.
No hay calles que ya no caminare
Нет улиц, по которым я больше не буду ходить.
Lugares que me duelen si no estas
Места, которые причиняют мне боль, если ты не
Canciones que jamás escuchare
Песни, которые я никогда не услышу.
Historias que se escriben sin final
Истории, которые написаны без конца
Es tiempo de partir y de sonar
Время разделить и звенеть
Es tiempo de volar una vez más
Пришло время летать еще раз
Es mejor decir adiós
Лучше попрощаться.
Coro: x2
Припев: x2
Si quieres llorar llora conmigo
Если ты хочешь плакать, плачь со мной.
Tu bien sabes lo que digo
Ты хорошо знаешь, что я говорю.
Nos duele el mismo dolor
У нас болит та же боль,





Writer(s): Rafael Lopez Arellano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.