Elefante - Si Tu Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - Si Tu Quieres




Si Tu Quieres
Если ты хочешь
Te regalo las estrellas
Я подарю тебе звезды,
Te regalo lo que quieras
Подарю тебе все, что ты захочешь,
Te doy todo lo que soy
Отдам тебе все, что есть у меня.
Sólo dame una sonrisa
Просто подари мне улыбку,
Sólo dame lo que guardas
Просто подари мне то, что хранишь
En tu loco corazón
В своем сумасшедшем сердце.
Si quieres
Если ты хочешь,
Te convido de mis días
Я приглашаю тебя в свои дни
Y te invito a mi guarida
И зову в свою берлогу.
Te compongo una cancíon
Я сочиню для тебя песню.
Si quieres
Если ты хочешь,
Caminamos por la vida
Мы пройдем по жизни вместе,
Nos curamos las heridas
Исцелим свои раны,
Nos bebemos el dolor
Утолим свою боль.
Y nada me puede pasar
И со мной ничего не случится,
Con todo lo que me das
Благодаря всему, что ты мне даришь.
Y todo puede suceder
И все может случиться,
Si me besaras otra vez
Если ты поцелуешь меня снова.
Y no te pido nada más
И я не прошу у тебя ничего больше,
Que lo que me quieras dar
Кроме того, что ты захочешь мне дать.
El cielo conocí
Я познал небеса,
Y en el cielo quiero vivir
И в небесах я хочу жить.
Te regalo mis mañanas
Я подарю тебе свое утро,
Te regalo mis palabras
Подарю тебе свои слова,
Te doy todo, hasta mi voz
Отдам тебе все, даже свой голос.
Sólo dame tu mirada
Просто подари мне свой взгляд,
Sólo dame lo que escondes
Просто подари мне то, что ты прячешь
Dentro de ese corazón
В своем сердце.
Si quieres
Если ты хочешь,
Te convido de mis días
Я приглашаю тебя в свои дни
Y te invito a mi guarida
И зову в свою берлогу.
Te regalo esta canción
Я подарю тебе эту песню.
Si quieres
Если ты хочешь,
Caminamos por la vida
Мы пройдем по жизни вместе,
Nos curamos las heridas
Исцелим свои раны,
Nos bebemos el dolor
Утолим свою боль.
Y nada me puede pasar
И со мной ничего не случится,
Con todo lo que me das
Благодаря всему, что ты мне даришь.
Y todo puede suceder
И все может случиться,
Si me besaras otra vez
Если ты поцелуешь меня снова.
Y no te pido nada más
И я не прошу у тебя ничего больше,
Que lo que me quieras dar
Кроме того, что ты захочешь мне дать.
Y nada me puede pasar
И со мной ничего не случится,
Con todo lo que me das
Благодаря всему, что ты мне даришь.
Y todo puede suceder
И все может случиться,
Si me besaras otra vez
Если ты поцелуешь меня снова.
Y no te pido nada más
И я не прошу у тебя ничего больше,
Que lo que me quieras dar
Кроме того, что ты захочешь мне дать.
Y nada me puede pasar
И со мной ничего не случится,
Con todo lo que me das
Благодаря всему, что ты мне даришь.
Y todo puede suceder
И все может случиться,
Si me besaras otra vez
Если ты поцелуешь меня снова.
Y no te pido nada más
И я не прошу у тебя ничего больше,
Que lo que me quieras dar
Кроме того, что ты захочешь мне дать.
El cielo conocí
Я познал небеса,
Y en el cielo quiero morir
И в небесах я хочу умереть.
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Ah-ah
А-а





Writer(s): Rafael Lopez Arellano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.