Elefante - Sin pedirte cuentas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - Sin pedirte cuentas




Dame un trago de cordura,
Дай мне выпить здравомыслия.,
Dame un gramo de ternura.
Дай мне грамм нежности.
Dále un beso a mi esperanza,
Поцелуй мою надежду.,
Dame todo lo que guardas.
Дай мне все, что ты хранишь.
Dame amor, dame aventura,
Дай мне любовь, дай мне приключение.,
Déjame arrancar tus dudas.
Позволь мне вырвать твои сомнения.
Dame vida entre tu falda,
Дай мне жизнь среди твоей юбки.,
Dame lo que me hace falta.
Дай мне то, что мне нужно.
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь.,
Ni duda cabe te quedarás.
Не сомневайся, ты останешься.
Tiraré la puerta,
Я выброшу дверь.,
Rasgaré tus medias,
Я порву твои чулки.,
Te amaré...
Я буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Не обращая внимания
Mami rico!
Мама Рико!
Robaré una estrella,
Я украду звезду.,
Para que me entiendas.
Чтобы ты меня понял.
Guardaré silencio si te alejas.
Я буду молчать, если ты уйдешь.
AAeee! Mamá!
Ааээ! Мама!
Dame un lado de tu cama,
Дай мне одну сторону твоей кровати.,
Dame casi, casi el alma.
Дай мне почти, почти душу.
Pero dame lo prohibido,
Но дай мне запретное.,
Dame lo que no has vivido,
Дай мне то, что ты не пережил.,
Dame el sol, dame la Luna.
Дай мне солнце, Дай мне Луну.
Dame lo que se te ocurra...
Дай мне то, что ты можешь придумать...
Dame todo y dame nada,
Дай мне все и дай мне ничего.,
Pero dame condenada!
Но дай мне проклятье!
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь.,
Ni duda cabe, te quedarás.
Не сомневайся, ты останешься.
Tiraré la puerta,
Я выброшу дверь.,
Rasgaré tus medias,
Я порву твои чулки.,
Te amaré...
Я буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Не обращая внимания
Mami suda!
Мама потеет!
Robaré una estrella,
Я украду звезду.,
Para que me entiendas.
Чтобы ты меня понял.
Guardaré silencio si te alejas...
Я буду молчать, если ты уйдешь...
Rrrrrrrico!
Ррррррррр!
No cabe duda que no te irás,
Нет сомнений, что ты не уйдешь.,
Ni duda cabe, te quedarás...
Не сомневайся, ты останешься...
Uuuuoooo!
Уууууу!
Tiraré la puerta,
Я выброшу дверь.,
Rasgaré tus medias,
Я порву твои чулки.,
Te amaré...
Я буду любить тебя...
Sin pedirte cuentas
Не обращая внимания
Mami suda o baila!
Мама потеет или танцует!
Robaré una estrella para que me entiendas.
Я украду звезду, чтобы ты меня понял.
Guardaré silencio si te alejas...
Я буду молчать, если ты уйдешь...
Lalala yeye.
Лалала йее.
Tiraré la puerta aunque la encuentre abierta,
Я выброшу дверь, даже если найду ее открытой.,
Rasgaré tus medias aunque tu no quieras,
Я порву твои чулки, даже если ты этого не хочешь.,
Ay ay ay ay ay.
Ай-ай-ай-ай.
Aunque tu no quieras!
Даже если ты этого не хочешь!
Oh no no no, oh no
О, нет нет нет, о нет
Robaré una estrella a cualquier planeta.
Я украду звезду с любой планеты.
Y lo haré tan sólo para que me entiendas,
И я сделаю это, чтобы ты понял меня.,
Ay ay ay, Ay ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Pa′ que me entiendas. Ohhh.
Чтобы ты меня понял. Оххх.





Writer(s): Rafael Lopez Arellano, Reyli Barba Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.