Paroles et traduction Elefante - Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
veo
en
tus
ojos
I
see
it
in
your
eyes
Que
algo
pasa
entre
nosotros
That
something
is
happening
between
us
Que
la
noche
nos
espera
That
the
night
is
waiting
for
us
Que
me
miran
That
they
look
at
me
Lo
que
dicen
tus
ojos
What
your
eyes
say
Que
me
alivian,
que
me
queman
That
they
ease
me,
that
they
burn
me
Que
me
atrapan,
que
me
llenan
That
they
trap
me,
that
they
fill
me
Que
desean
That
they
desire
Y
que
más
te
da
And
what
more
can
I
do
Si
tú
sientes
lo
que
siento
If
you
feel
what
I
feel
Si
tú
quieres
lo
que
quiero
If
you
want
what
I
want
Deja
que
el
mundo
de
vueltas
Let
the
world
turn
Esta
noche
es
tuya
y
mía
This
night
is
yours
and
mine
Quédate
hasta
que
llegue
la
luz
del
día
Stay
until
the
light
of
day
comes
Nada
importa,
déjame
entrar
en
tu
vida
Nothing
matters,
let
me
into
your
life
Esta
noche
hay
que
gozarla
Tonight
we
have
to
enjoy
it
Quiéreme
hasta
que
amanezca
sin
medida
Love
me
until
dawn
comes
without
measure
Que
tu
sombra
se
confunda
con
la
mía
Let
your
shadow
merge
with
mine
Lo
veo
en
tus
ojos,
que
me
curan
las
heridas
I
see
it
in
your
eyes,
that
heal
my
wounds
Que
no
saben
de
mentiras,
que
hipnotizan
That
know
no
lies,
that
hypnotize
Lo
que
dicen
tus
ojos
What
your
eyes
say
Que
son
nubes
en
el
viento
That
they
are
clouds
in
the
wind
Que
son
agua
en
el
desierto
That
they
are
water
in
the
desert
Que
seducen
That
they
seduce
Y
que
más
me
da
And
what
more
can
I
do
Si
yo
siento
lo
que
sientes
If
I
feel
what
you
feel
Si
yo
quiero
lo
que
quieres
If
I
want
what
you
want
Dejare
que
el
mundo
gire,
gire,
gire
I
will
let
the
world
turn,
turn,
turn
Esta
noche
es
tuya
y
mía
This
night
is
yours
and
mine
Quédate
hasta
que
llegue
la
luz
del
día
Stay
until
the
light
of
day
comes
Nada
importa,
déjame
entrar
en
tu
vida
Nothing
matters,
let
me
into
your
life
Esta
noche
hay
que
gozarla
Tonight
we
have
to
enjoy
it
Quiéreme
hasta
que
amanezca
sin
medida
Love
me
until
dawn
comes
without
measure
Que
tu
sombra
se
confunda
con
la
mía
Let
your
shadow
merge
with
mine
Esta
noche
es
tuya
y
mía
This
night
is
yours
and
mine
Quédate
hasta
que
llegue
la
luz
del
día
Stay
until
the
light
of
day
comes
Nada
importa,
déjame
entrar
en
tu
vida
Nothing
matters,
let
me
into
your
life
Esta
noche
hay
que
gozarla
Tonight
we
have
to
enjoy
it
Quiéreme
hasta
que
amanezca
sin
medida,
Love
me
until
dawn
comes
without
measure,
Que
tu
sombra
se
confunda
con
la
mía,
Let
your
shadow
merge
with
mine,
Lo
veo
en
tus
ojos
I
see
it
in
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Lopez Arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.