Elefante - Yo Soy Igual Que Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefante - Yo Soy Igual Que Tú




Yo Soy Igual Que Tú
I Am Just Like You
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby
¡Ay!
Oh!
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
The city lights are blinding me
no estás y yo me enamoro de vez en cuando
You're not here and I fall in love once in a while
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
The city lights are blinding me
no estás y yo me enamoro de vez en cuando
You're not here and I fall in love once in a while
Anda portate como quieras, mami
Go ahead, behave however you want, baby
Ven conmigo que nadie nos espera
Come with me, nobody's waiting for us
Venga, no promentas nada
Come on, don't promise me anything
Quítame la sed esta madrugada
Quench my thirst this dawn
Yo soy igual que
I am just like you
Y igual que todos
And you're just like everyone else
Mi única virtud es mirarte a los ojos
My only virtue is looking you in the eye
Para no mentirte
So I don't lie to you
Para no reclamarte nada
So I don't demand anything from you
Para nunca herirte
So I never hurt you
Pa′ que no te vayas
So that you don't leave
Para que no e juzgues
So that you don't judge me
Para verte siempre a la cara
So that I can always look you in the face
Para por si vuelves
Just in case you come back
Pa' que no nos duela el alma
So that our souls don't hurt
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
The city lights are blinding me
Cuando el sol aparezca yo seguiré soñando
When the sun comes up, I'll still be dreaming
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
The city lights are blinding me
Cuando el sol aparezca yo seguiré soñando
When the sun comes up, I'll still be dreaming
Y es que yo soy igual que
And it's that I am just like you
Y igual que todos
And you're just like everyone else
Mi única virtud es mirarte a los ojos
My only virtue is looking you in the eye
Para no mentirte
So I don't lie to you
Para no reclamarte nada
So I don't demand anything from you
Para nunca herirte
So I never hurt you
Pa′ que no te vayas
So that you don't leave
Para que no me juzgues
So that you don't judge me
Para verte siempre a la cara
So that I can always look you in the face
Para por si vuelves
Just in case you come back
Pa' que no nos duela el alma, no
So that our souls don't hurt, no
Y para no mentirte
And so I don't lie to you
Para no reclamarte nada
So I don't demand anything from you
Para nunca herirte
So I never hurt you
Pa' que no te vayas
So that you don't leave
Para que no me juzgues
So that you don't judge me
Para verte siempre a la cara
So that I can always look you in the face
Para por si vuelves
Just in case you come back
Pa′ que no nos duela el alma, ey
So that our souls don't hurt, hey
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby
Las luces de la ciudad
The city lights
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby
Las luces de la ciudad (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ay)
The city lights (if they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby, oh)
Las luces de la ciudad, oh (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami)
The city lights, oh (if they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ay)
The lights (if they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby, oh)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami)
The lights (if they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ¡ay!)
The lights (if they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby, oh!)
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
If they tell me you're leaving and won't stay by my side, I'll die, baby





Writer(s): Reyli Barba Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.