Elefante - Yo Soy Igual Que Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefante - Yo Soy Igual Que Tú




Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.
¡Ay!
Увы!
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
Огни города ослепляют меня.
no estás y yo me enamoro de vez en cuando
Тебя нет, и я влюбляюсь время от времени.
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
Огни города ослепляют меня.
no estás y yo me enamoro de vez en cuando
Тебя нет, и я влюбляюсь время от времени.
Anda portate como quieras, mami
Веди себя как хочешь, мама.
Ven conmigo que nadie nos espera
Пойдем со мной, нас никто не ждет.
Venga, no promentas nada
Давай, ничего не обещай.
Quítame la sed esta madrugada
Избавь меня от жажды сегодня рано утром.
Yo soy igual que
Я такой же, как ты.
Y igual que todos
И ты такой же, как все.
Mi única virtud es mirarte a los ojos
Моя единственная добродетель-смотреть тебе в глаза.
Para no mentirte
Чтобы не лгать тебе.
Para no reclamarte nada
Чтобы ничего не требовать от тебя.
Para nunca herirte
Чтобы никогда не навредить тебе.
Pa′ que no te vayas
Не уходи.
Para que no e juzgues
Чтобы ты не судил,
Para verte siempre a la cara
Чтобы всегда видеть тебя в лицо.
Para por si vuelves
Остановись на случай, если ты вернешься.
Pa' que no nos duela el alma
Пусть не болит наша душа.
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
Огни города ослепляют меня.
Cuando el sol aparezca yo seguiré soñando
Когда появится солнце, я буду продолжать мечтать.
Las luces de la ciudad me están deslumbrando
Огни города ослепляют меня.
Cuando el sol aparezca yo seguiré soñando
Когда появится солнце, я буду продолжать мечтать.
Y es que yo soy igual que
И это то, что я такой же, как ты.
Y igual que todos
И ты такой же, как все.
Mi única virtud es mirarte a los ojos
Моя единственная добродетель-смотреть тебе в глаза.
Para no mentirte
Чтобы не лгать тебе.
Para no reclamarte nada
Чтобы ничего не требовать от тебя.
Para nunca herirte
Чтобы никогда не навредить тебе.
Pa′ que no te vayas
Не уходи.
Para que no me juzgues
Чтобы ты не судил меня.
Para verte siempre a la cara
Чтобы всегда видеть тебя в лицо.
Para por si vuelves
Остановись на случай, если ты вернешься.
Pa' que no nos duela el alma, no
Чтобы не болела наша душа, нет.
Y para no mentirte
И чтобы не лгать тебе.
Para no reclamarte nada
Чтобы ничего не требовать от тебя.
Para nunca herirte
Чтобы никогда не навредить тебе.
Pa' que no te vayas
Не уходи.
Para que no me juzgues
Чтобы ты не судил меня.
Para verte siempre a la cara
Чтобы всегда видеть тебя в лицо.
Para por si vuelves
Остановись на случай, если ты вернешься.
Pa′ que no nos duela el alma, ey
Пусть не болит наша душа, Эй.
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.
Las luces de la ciudad
Огни города
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.
Las luces de la ciudad (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ay)
Огни города (если они скажут мне, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама, увы)
Las luces de la ciudad, oh (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami)
Огни города, О (если они скажут мне, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ay)
Огни (если они скажут мне, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама, увы)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami)
Огни (если они скажут мне, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама)
Las luces (si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami, ¡ay!)
Огни (если они скажут мне, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама, увы!)
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.
Si me dicen que te vas y no te quedas a mi lado yo me muero mami
Если мне скажут, что ты уходишь и не остаешься рядом со мной, я умру, мама.





Writer(s): Reyli Barba Arrocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.