Paroles et traduction Elefantes feat. Bunbury - Duele
Duele
tanto
la
herida
que
guardo
aquí
dentro,
duele
The
wound
I
keep
inside
hurts
so
much,
it
hurts
La
intento
hacer
desaparecer
pero
vuelve
y
duele
I
try
to
make
it
disappear
but
it
comes
back
and
it
hurts
Duele
ver
que
soy
solo
parte
del
recuerdo,
duele
It
hurts
to
see
that
I'm
just
part
of
the
memory,
it
hurts
¡Como
duele
mi
amor!
Oh,
how
my
love
hurts!
Duele
pensar
en
todo
lo
que
fuimos
juntos,
duele
It
hurts
to
think
about
everything
we
were
together,
it
hurts
Y
a
veces
pierdo
la
razón
por
segundos,
duele
And
sometimes
I
lose
my
mind
for
seconds,
it
hurts
Duele
tanto
que
apenas
consigo
aguantarlo
y
duele
It
hurts
so
much
that
I
can
barely
stand
it
and
it
hurts
¡Como
duele
mi
amor!
Oh,
how
my
love
hurts!
Es
como
si
un
huracán
se
llevara
todo
lo
que
fuiste
hasta
hoy
It's
as
if
a
hurricane
took
away
everything
you
were
until
today
Es
como
si
un
maremoto
inundara
cuanto
hay
a
tu
alrededor
It's
as
if
a
tsunami
flooded
everything
around
you
Es
como
el
fuego
que
arrasa
y
destroza
todo
lo
que
hay
en
tu
interior
It's
like
the
fire
that
devastates
and
destroys
everything
inside
you
¡Entiéndelo!
Understand
it!
¡Entiéndelo!
Understand
it!
Es
como
si
un
meteorito
impactara
en
el
centro
de
tu
corazón
It's
as
if
a
meteorite
impacted
the
center
of
your
heart
Es
como
si
un
volcán
explotara
con
toda
su
rabia
y
dolor
It's
as
if
a
volcano
exploded
with
all
its
rage
and
pain
Es
como
si
tu
cuerpo
se
helara
y
se
helara
tu
respiración
It's
as
if
your
body
froze
and
your
breath
froze
Duele
ver
que
ya
no
eres
la
misma
de
siempre,
duele
It
hurts
to
see
that
you're
not
the
same
as
always,
it
hurts
Ver
que
lo
que
compartimos,
hoy
ya
no
existe,
duele
To
see
that
what
we
shared
no
longer
exists,
it
hurts
Duele
ver
que
entre
los
dos
hay
veinte
mil
kilómetros,
duele
It
hurts
to
see
that
there
are
twenty
thousand
kilometers
between
us,
it
hurts
¡Como
duele
mi
amor!
Oh,
how
my
love
hurts!
Duele
ver
que
tus
besos
son
ya
para
otro,
duele
It
hurts
to
see
that
your
kisses
are
now
for
another,
it
hurts
Duele
verte
en
sus
brazos
y
cierro
lo
ojos,
duele
It
hurts
to
see
you
in
his
arms
and
I
close
my
eyes,
it
hurts
Duele
sentir
que
de
tu
amor
yo
ya
no
soy
nada,
duele
It
hurts
to
feel
that
I
am
nothing
of
your
love
anymore,
it
hurts
¡Como
duele
mi
amor!
Oh,
how
my
love
hurts!
¡Entiéndelo!
Understand
it!
Es
como
si
un
huracán
se
llevara
todo
lo
que
fuiste
hasta
hoy
It's
as
if
a
hurricane
took
away
everything
you
were
until
today
Es
como
si
un
maremoto
inundara
cuanto
hay
a
tu
alrededor
It's
as
if
a
tsunami
flooded
everything
around
you
Es
como
el
fuego
que
arrasa
y
destroza
todo
lo
que
hay
en
tu
interior
It's
like
the
fire
that
devastates
and
destroys
everything
inside
you
¡Entiéndelo!
Understand
it!
¡Entiéndelo!
Understand
it!
Es
como
si
un
meteorito
impactara
en
el
centro
de
tu
corazón
It's
as
if
a
meteorite
impacted
the
center
of
your
heart
Es
como
si
un
volcán
explotara
con
toda
su
rabia
y
dolor
It's
as
if
a
volcano
exploded
with
all
its
rage
and
pain
Es
como
si
tu
cuerpo
se
helara
y
se
helara
tu
respiración.
It's
as
if
your
body
froze
and
your
breath
froze.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.