Paroles et traduction Elefantes - Agua (con Manolo García) [with Manolo García]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua (con Manolo García) [with Manolo García]
Вода (с Маноло Гарсия) [с Маноло Гарсия]
Camino
al
mananteal
Путь
к
источнику
Montaña,
bosque
y
sedal
Горы,
лес
и
рыболовная
снасть
Mentirle
al
los
mapas
Солгать
картам
Dejarlo
todo
atrás
Оставить
все
позади
El
río
es
un
Dios
líquido
Река
- это
жидкий
Бог
Plata
mojada
Мокрое
серебро
Furia
serena
Безмятежная
ярость
Y
calma
desbocada
И
безудержное
спокойствие
Si
me
faltas
tú
Если
мне
не
хватаешь
ты
No
hay
luz
ni
hay
ciencia
Нет
ни
света,
ни
знания
Si
me
faltas
tú
Если
мне
не
хватаешь
ты
Me
ahogo
en
tu
propia
ausencia
Я
тону
в
твоем
отсутствии
Poema
en
el
cristal
Поэма
в
хрустале
Los
dueños
de
la
suerte
Хозяева
удачи
Quieren
ponerla
a
sus
pies
Хотят
положить
ее
к
своим
ногам
Sus
grifos
de
oro
sirven
para
calmar
la
sed
Их
золотые
краны
служат
для
утоления
жажды
Solo
al
más
fuerte
Только
сильнейшему
No
hay
llantos
de
sirena
Нет
слез
сирены
Que
curan
heridas
Которые
лечат
раны
Monedas
que
lo
que
compran,
envenenan
Монеты,
которые
покупают,
отравляют
Día
tras
día
День
за
днем
Si
nos
faltas
tú
(Uh
ah)
Если
нам
не
хватаешь
ты
(Ах)
No
hay
luz
ni
hay
ciencia
Нет
ни
света,
ни
знания
Si
nos
faltas
tú
(Uh
ah)
Если
нам
не
хватаешь
ты
(Ах)
Firmamos
nuestra
sentencia
Мы
подписываем
свой
приговор
Poema
en
el
cristal
Поэма
в
хрустале
Fuerte
o
ídolos
Сильная
или
идолы
Limpia
y
clara
Чистая
и
прозрачная
Lo
sabe
todo
Она
знает
все
Pero
no
sabe
nada
Но
не
знает
ничего
Es
como
la
vida
Она
как
жизнь
Dulce
y
salada
Сладкая
и
соленая
El
futuro
desierto
Будущее
- пустыня
Y
una
cuenta
atrás
И
обратный
отсчет
Si
nos
falta
el
agua
Если
нам
не
хватает
воды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.