Elefantes - Azul - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elefantes - Azul - Acústico




Azul - Acústico
Синяя - Акустика
Ven, dulce como ayer
Приди, сладкая, как вчера,
Sin saber por el parque azul.
Не зная дороги, по синему парку.
Tu humildad y tú,
Твоя скромность и ты,
Tu vergüenza, tú.
Твоя застенчивость, ты.
Más azul y tú.
Еще более синяя и ты.
Ven como viniste aquel
Приди, как пришла в тот
Primer día,
Первый день,
Se fue,
Он ушел,
Hoy solo quedo yo,
Сегодня остался только я,
Recuerdo tú, para los dos.
Храню воспоминание о тебе, для нас двоих.
O o yo, o o tú.
Или ты или я, или ты или ты.
Y el cielo fue azul.
И небо было синим.
Tu mirada azul.
Твой взгляд синий.
Sentimiento azul
Чувство синее
Desde ti.
Исходящее от тебя.
Mi silencio azul.
Мое молчание синее.
Tu inocencia azul.
Твоя невинность синяя.
Nuestro abrazo azul.
Наше объятие синее.
Y miraste hacia otro lugar...
А ты смотрела в другую сторону...
Ven, déjate entender,
Приди, позволь себя понять,
Tu emoción
Твоя эмоция
Está dentro de ti.
Внутри тебя.
Hoy quiero tocar, quiero acariciar
Сегодня я хочу прикоснуться, хочу ласкать
Esa emoción que eres tú.
Эту эмоцию, которая есть ты.
Y el cielo fue azul.
И небо было синим.
Tu mirada azul.
Твой взгляд синий.
Sentimiento azul
Чувство синее
Desde ti.
Исходящее от тебя.
Mi silencio azul.
Мое молчание синее.
Tu inocencia azul.
Твоя невинность синяя.
Nuestro abrazo azul.
Наше объятие синее.
Y miraste hacia otro lugar...
А ты смотрела в другую сторону...





Writer(s): Flavio Enrique Santander, Gustavo A. Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.