Paroles et traduction Elefantes - Cuéntame - Directo en Razzmatazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame - Directo en Razzmatazz
Расскажи мне - Живой концерт в Razzmatazz
Cuéntame
cómo
te
van
las
cosas,
Расскажи
мне,
как
у
тебя
дела,
Ven
y
cuéntame
Приди
и
расскажи
мне,
Qué
haces
con
tu
vida.
Чем
ты
занимаешься
в
жизни.
Solo
cuéntame
Просто
расскажи
мне,
Si
sigues
siendo
igual
que
fuiste
ayer.
Осталась
ли
ты
такой
же,
как
вчера.
Cuéntame.
Aún
brilla
tu
sonrisa.
Расскажи
мне.
Твоя
улыбка
все
еще
сияет.
Pero
cuéntame
si
algunas
veces
lloras.
Но
расскажи
мне,
плачешь
ли
ты
иногда.
Cuéntame
qué
es
lo
que
nos
pasó
Расскажи
мне,
что
случилось
A
nosotros
dos.
С
нами
двумя.
Cúentame...
Расскажи
мне...
Cómo
te
va.
Как
у
тебя
дела.
Cuéntame
si
te
acuerdas
de
mí
algún
día
Расскажи
мне,
вспоминаешь
ли
ты
обо
мне
иногда,
Cuéntame
si
todo
sigue
igual
Расскажи
мне,
все
ли
по-прежнему,
Cuéntame.
Si
hay
alguien
a
tu
lado
dímelo.
Расскажи
мне.
Если
рядом
с
тобой
кто-то
есть,
скажи
мне.
Que
ya
no
me
acordaba
Я
уже
и
не
помнил,
De
lo
que
te
he
querido.
Как
сильно
я
тебя
любил.
Y
que
me
alegro
mucho
И
я
очень
рад,
De
que
sigas
tan
guapa.
Что
ты
все
такая
же
красивая.
Y
si
cierro
los
ojos
И
если
я
закрываю
глаза,
Aún
veo
tu
cara.
Я
все
еще
вижу
твое
лицо.
No
ha
sido
nada
fácil
intentar
olvidarte.
Было
нелегко
пытаться
забыть
тебя.
Y
aún
no
lo
he
conseguido,
И
мне
это
до
сих
пор
не
удалось,
Ni
tengo
muchas
ganas.
Да
и
не
очень-то
хочется.
Y
ahora
ya
hace
algún
tiempo
И
теперь
прошло
уже
какое-то
время
Que
yo
te
quise
tanto,
С
тех
пор,
как
я
так
сильно
тебя
любил,
Que
ya
ni
me
acordaba.
Что
я
уже
и
не
помнил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Manuel Valle Rojas, Jose Ramon Florez Garcia
Album
Gracias
date de sortie
01-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.