Elefantes - El rinoceronte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - El rinoceronte




El rinoceronte
The Rhinoceros
Creía que no estaba solo
I thought I wasn't alone
Pero al rato vi que
But then I saw that I was
Y un rinoceronte llamaba a mi puerta
And a rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
Las ventanas estaban cerradas
The windows were closed
O quizás no, y me confundí
Or maybe not, and I was confused
Y el rinoceronte llamaba a mi puerta
And the rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
Los perros ladraban a cámara lenta
The dogs were barking in slow motion
Lo porque los
I know because I heard them
Y el rinoceronte llamaba a mi puerta
And the rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
Y del cielo cayeron escobas
And brooms fell from the sky
Pero he de decir que yo no barrí
But I have to say that I didn't sweep
Y el rinoceronte llamaba a mi puerta
And the rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
No abrí a nadie, ni a él
I didn't open it to anyone, not even him
No quería más problemas, ¿para qué?
I didn't want any more problems, why would I?
Seguí sentado en el sofá
I stayed seated on the sofa
Sabiendo que el rinoceronte iba a esperar
Knowing that the rhinoceros would wait
Busqué mi teléfono móvil
I looked for my cell phone
Pero por desgracia no lo vi
But unfortunately I didn't see it
El rinoceronte llamaba a mi puerta
The rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
El vaso de agua se me cayó al suelo
The glass of water fell to the floor
Resbalé y me caí
I slipped and fell
El rinoceronte llamaba a mi puerta
The rhinoceros was knocking at my door
Por supuesto, no le abrí
Of course, I didn't open it
Tumbado en el suelo, con los pies mojados
Lying on the floor, with my feet wet
Pensé: ¿qué pasaría si?
I thought: what if?
Y el rinoceronte dejó de llamar
And the rhinoceros stopped knocking
Y no recuerdo nada más
And I don't remember anything else





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.