Elefantes - El sueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - El sueño




El sueño
The Dream
Apagado el televisor
I turned off the TV
El silencio se oye mejor, mucho mejor
The silence is now clear, clearer than ever
Fuera en la oscuridad
Outside in the dark
Oigo los coches pasar
I hear the cars passing by
Es el ruido del motor
The humming of their engines
Veo luces que se van
I see lights fading away
He salido un rato al balcón
I stepped out onto the balcony for a while
No hace frío, ni hace calor
It's neither cold nor hot
Ni hace calor en medio de la oscuridad
Nor hot in the middle of the darkness
Solo pienso en que no estás
I only think that you're not here
Nuestro hilo se rompió
Our thread snapped
Y no lo encuentro
And I can't find it
Sueño en despertar
I dream of waking up
Como si en realidad
As if in reality
Todo estuviera bien
That everything was fine
a mi lado, sonriendo
You by my side, smiling
Y vamos a pasear
And we go for a walk
Pero todo se va desdibujando
But everything fades away
Porque esto es solo un sueño
Because this is just a dream
Preparo un poco de café
I'll make some coffee
Buscaré algo en internet
I'll look for something online
Aunque no qué
Even though I don't know what
Y del móvil, llega una señal
And from my phone, a signal arrives
Es un mensaje, ¿quién será?
It's a message, who could it be?
Pregunta si puedes volver
Asking if you can come back
Voy abriendo
I'm opening it
Y ahora que estas aquí
And now that you're here
Solo sonreír
I can only smile
Siento en tu calor
I feel your warmth inside me
Necesito tus besos
I need your kisses
Y te abrazo otra vez
And I hug you once again
me ofreces tus labios
You offer me your lips
Nos besamos al sol
We kiss in the sunlight
De un silencio perfecto
Of a perfect silence
Y dices que todo pasó
And you say that everything has passed
Justo entonces, se va desdibujando
Just then, it fades away
Porque esto es solo un sueño
Because this is just a dream





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.