Elefantes - Escuchar al viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - Escuchar al viento




Escuchar al viento
Listen to the Wind
Veo el sol
I see the sun
Aunque apenas me ilumina
Even though it barely shines on me
Porque por desgracia hoy
Because unfortunately today
Mi alma está llorando penas
My soul is crying with grief
Y está llorando tanto dolor
And it's crying so much pain
Que no ni quién soy
That I don't even know who I am
Anteayer
The day before yesterday,
Todo era alegría, todo eran sonrisas
Everything was joy, everything was smiles
Todo era placer
Everything was pleasure
No intuía o no quería ver
I didn't sense or didn't want to see
Que todo acaba por ceder
That everything eventually gives way
La vida viene y va
Life comes and goes
Y llorar cuando toque
And to cry when it's time
Y reír cuando toque
And to laugh when it's time
Y escuchar al viento
And to listen to the wind
Hablar
Speak
Aprendí
I've learned
A vivir cada momento
To live each moment
Como si fuera a llegar el fin
As if it were going to be the end
A dar todo lo que tengo
To give everything I have
Sin pensar en recibir
Without thinking of receiving
Y así entender quién soy
And so to understand who I am
Y llorar cuando toque
And to cry when it's time
Y reír cuando toque
And to laugh when it's time
Y escuchar al viento
And to listen to the wind
Hablar
Speak
Y escuchar al viento hablar
And to listen to the wind speak





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.