Paroles et traduction Elefantes - Lo más pequeño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo más pequeño
The Smallest Thing
Si
pudiera
mover
las
grandes
rocas
If
I
could
move
the
great
big
rocks
Para
que
tu
siempre
puedas
pasar
So
you
could
always
get
through
Si
pudiera
mover
todas
las
montañas
If
I
could
move
all
of
the
mountains
Para
que
nunca
tengas
que
escalar
So
you
would
never
have
to
climb
Si
pudiera
hacer
que
no
existiera
el
miedo
If
I
could
make
it
so
there
was
no
fear
Si
pudiera
siempre
hacerte
reír
If
I
could
always
make
you
smile
Si
pudiera
mantener
al
dolor
lejos
If
I
could
keep
the
hurt
away
Lo
haría,
por
supuesto,
para
ti
I
would,
of
course,
for
you
Pero
te
puedo
dar
la
mano
al
pasear
But
I
can
hold
your
hand
as
we
walk
Te
puedo
dar
calor
cuando
se
acerque
el
invierno
I
can
keep
you
warm
when
winter's
near
Un
hombro
si
has
de
llorar
A
shoulder
if
you
have
to
cry
on
Un
lugar
dónde
llegar
A
place
to
call
your
own
Te
puedo
dar
mi
voz
I
can
give
you
my
voice
Todo
el
amor
de
mi
alma
All
the
love
of
my
soul
No
puedo
darte
el
mundo
que
soñaste
I
can't
give
you
the
world
you
dream
of
Porque
solo
era
un
sueño
y
nada
más
Because
it
was
only
a
dream
and
nothing
more
Pero
puedo
hacer
que
no
te
sientas
sola
But
I
can
make
it
so
you're
not
alone
Nunca,
nunca,
nunca,
nunca
más
Never,
never,
never,
never
anymore
Porque
juntos
aprendemos
día
a
día
Because
together
we'll
learn
each
day
Que
el
secreto
está
en
lo
más
pequeño
That
the
secret
is
in
the
smallest
thing
Porque
juntos
es
mucho
mejor
la
vida
Because
together
life
is
much
better
Amor,
cuánta
suerte
tenemos
Love,
how
lucky
are
we
Pero
te
puedo
dar
la
mano
al
pasear
But
I
can
hold
your
hand
as
we
walk
Te
puedo
dar
calor
cuando
se
acerque
el
invierno.
I
can
keep
you
warm
when
winter's
near.
Un
hombro
si
has
de
llorar
A
shoulder
if
you
have
to
cry
on
Un
lugar
dónde
llegar
A
place
to
call
your
own
Te
puedo
dar
mi
voz
I
can
give
you
my
voice
Todo
el
amor
de
mi
alma
All
the
love
of
my
soul
Todo
el
amor
de
mi
alma
All
the
love
of
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cascan Cavalle, Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.