Elefantes - Por la maña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elefantes - Por la maña




Por la maña
In the Morning
Y es que por la mañá te darás cuenta que el tiempo
And it is that in the morning you will realize that time
Dice que viene y se va mientras te roba el aliento.
Says it comes and goes as it steals your breath away.
Dice que viene y se va sin dejarte hacer ruido.
Says it comes and goes without letting you make a sound.
Y sin darte cuenta serás, serás su mudo testigo.
And without you realizing, you will be, you will be its silent witness.
Por la mañana
In the morning
Las cosas que buscas aun están durmiendo.
The things you seek are still sleeping.
Paciencia, paciencia,
Patience, patience,
Con mucha paciencia tu te darás cuenta,
With much patience you will realize,
Que esperar es un don
That waiting is a gift
Que a pocos concede la virgen del tiempo.
That the virgin of time grants to few.
Por mas que te empeñes
As much as you try
La noche no llega antes porque tu vayas corriendo
The night does not come sooner because you go running
Ayúdame, que yo no entiendo nada.
Help me, because I don't understand anything.
Ayúdame que mi cabeza aun no esta preparada.
Help me because my head is not yet ready.
Las olas se llevan mis ultimas sonrisas.
The waves carry away my last smiles.
El viento me roba alegría y me roba la vida.
The wind steals my joy and steals my life.
Y es que por la mañá...
And it is that in the morning...
Ven a contarme las cosas que aun no he escuchado.
Come tell me the things I have not yet heard.
Si crees que puedes enseñarme yo estoy preparado.
If you think you can teach me, I am ready.
Mi cuerpo se cansa, mi boca se seca, y mi cara se moja
My body is tired, my mouth is dry, and my face is wet
De lagrimas negras que aun no han encontrado
with black tears that have not yet found
Sentido a las cosas.
Meaning to things.
Tengo miedo a la locura.
I am afraid of madness.
Tengo miedo a la mentira de la cordura.
I am afraid of the lie of sanity.
Tengo miedo a quienes sonríen y me clavan cuchillos,
I am afraid of those who smile and stab me with knives,
Cuchillos de plata que salen del miedo
Silver knives that come out of the fear
De quien aún no ha entendido
Of one who has not yet understood
Que es que por la mañá...
That it is in the morning...





Writer(s): Shuarma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.